MAS DETALLES DE LOS CAUTIVOS

  El clamor de los cautivos
A Santiago no ha llegado,
Lo que supo su Exelencia
Telegrafió al consulado.

  Penoso es el argumento
De aquellos veintiun guerreros;
Como fueron prisioneros
I vendidos al momento;
Tienen de padecimiento
Diez años consecutivos
Quedan diezinueve vivos
I entre ellos una mujer;
Una carta dió a saber
El clamor de los cautivos.

  De los pies a la cintura
Han estado encadenados
Por los indios custodiados
Durmiendo en la tierra dura:
En tan penosa clausura
I en tan miserable estado,
Suspirando acongojado.
Dijo, uno entre su delirio,
Este penoso suspiro
A Santiago no ha llegado.

  Una vez un misionero
A uno de ellos confesó
Dijo el pobre, padre yo
Ya me conozco que muero,
En verdad la muerte espero
Que dé fin a mi existencia,
Agusanado en presencia
I de hambre voi a morir,
Así los mandó pedir
Lo que supo su Exelencia.

  Juan Valenzuela llegó
A la Paz cual peregrino,
Con un año de camino
I su escena la contó;
Su narracion esplicó
Con frecuencia al encargado,
Siendo de ello cerciorado
I con orden evidente;
Así el Señor Presidente
Telegrafió al consulado.

  Al fin Daza el jeneral
Tiráno entre los tiranos
Vendiste nuestros hermanos
De nuestra Patria natal;
Esa mancha esa señal
Te quitó honra i razon,
Por ese negro borron
Has salpicado tu pecho,
I ese desaire le has hecho
Al padre de mi nacion.

Ver lira completa

LOS CHILENOS CAUTIVOS VENDI-
DOS POR DAZA

  Daza fué aquel anatema
Que a los chilenos vendió,
Que no quede sin castigo
El cuico que los compró.

  Fueron de aquel batallon
Segundo de linea hallaron,
I en Tarapacá pelearon.
I alcanzaron opinion:
Ramirez con intencion
Su valor sirvió de poema
Habian oido el problema
I Arica llegaron presos,
El autor de estos excesos.
Daza fué aquel anatema.

  Para el Beni i sus rejiones
Llevaron a los valientes,
Como esclavos obedientes
I cargados de prisiones,
Allí oian mil valdones.
A Chile por que venció,
I el cobarde recibió
De todos el precio igual,
Eso lo hizo el jeneral
Que a los chilenos vendió.

  Los hacian trabajar
Como que estaban vendidos,
Sin ser de nadie atendidos
I esto era sin descanzar:
Todo era un tierno llorar
I el trato como enemigo,
I burlados como digo
Saliendo de todas dudas,
Ese boliviano i judas
Que no quede sin castigo.

  El dia de carnaval
Luis Araya i Valenzuela,
Embriagado el centinela
Se fugaron fué casual;
Serca de un año campal
Fué su marcha i le tocó,
Que un reptil lo envenenó
Desesperado se advierte,
Responderá por su muerte
El cuico que los compró.

  Al fin nuestro Presidente
Ya sabe que los cautivos,
Son sus hijos activos
I legados del valiente:
Han puesto su pecho al frente
Por darle a la Patria honor
Al escuchar el clamor
Como de esclavo vendido
Diez años han padecido.
Por Daza el inquicidor.

Ver lira completa

La pregunta
DE UN HUASO I CONTESTA
DE UN CABALLERO

  Las casadas son honradas
Las viudas con mas razon,
Las solteras son doncellas
I los guachos ¿de quién son?

  Matrimonio i casamiento
Es un objeto que alegra,
El novio ya tiene suegra
Teniendo el consentimiento;
Por medio de un sacramento
Son personas enlazadas,
Siendo en la casa esperadas
I en la iglesia fué la unin;
Respeto a la bendicion
Las casadas son honradas.

  Cuando llegan a enviudar
I ha quedado algún producto,
Cambea gala por luto
I no cesa de llorar;
Ya tiene que trabajar
Para dar educacion,
Si le queda un grimillon
Se vale de la propuesta,
Si la casada es modesta
Las viudas con mas razon.

  Las de catorce a quince años
Tienen sus padres cuidado
Darles colejio privado
I consejos sin engaños;
Porque en los mejores paños
Suelen caer las centellas;
Al tener nombre de bellas
Viven con mayor contento,
Dándose este fundamento
Las solteras son doncellas.

  Un huaso con su inocencia
Le preguntó a un caballero:
¿Qué fiesta habrá compañero
En la casa Providencia?
Con la mayor exijencia
Le hablaba aquel pregunton,
Vi niñitos un porcion
Rodeados de una señora,
Quiero que me diga ahora
I los guachos ¿de quién son?

  Al fin, esos reunidos
Que en esa casa susisten,
Por el Gobierno se visten
I crecen i son servidos;
De padres desconocidos
Les titulan ese Dón,
Aprenden en sujecion
Artes para su avenicio,
De ahí salen con oficio
I bastante educacion.

NICASIO GARCIA

Ver lira completa

La semana
DEL ARREPENTIDO

  Hallo larga la semana
En la vida del deseo,
Ah! qué gusto cuando llega
Feliz dia en que te veo.

S eñor, desde el lúnes pienso
A ver yo tu sacrificio,
Tanto es al hombre propicio
I para el mundo es inmenso;
Hacedme mi Dios propenso
A la voz de la campana,
Quiero hacer a mi alma sana
Yéndome al templo a pedirte;
Deseoso de recibirte
Hallo larga la semana.

  El mártes soi dirijido
Encaminado de suerte,
A ver de Jesus la muerte
Por un padre revestido;
La vista con el oido
Veréis, según San Mateo,
Como católico creo
Diciendo yo arrodillado:
Señor, quién te hubiese amado
En la vida del deseo.

  Miércoles oigo tocar,
La campanilla, es a santo,
Todo aquello es tierno canto
En las visperas de alzar;
Al llegar a terminar
El Evanjelio, no niega,
Que mi espíritu sosiega
Cuando al confesor divulgo,
El instante en que comulgo
Ah! qué gusto cuando llega.

  Despues de haber comulgado
Rompe el armonio sonoro,
Con el cántico en coro
Del cielo vociferado;
De ánjeles acompañado
Juéves las gracias poseo,
Viérnes i sábado empleo
En la oracion que distingo,
Dios mio! siendo el domingo,
Feliz dia en que te veo.

  Al fin, el lúnes espero
Que el Ministro se revista,
Para que haga la lista
Del misterio verdadero;
El mártes mas placentero
I el miércoles con contento,
Juéves i viérnes atento,
Sábado i domingo hincado,
He de estar arrodillado
Esperando el sacramento.

Ver lira completa

La Nueva nave

  Chile ha comprado una nave
Para rendir los blindados,
La Arjentina es la primera
Que tomará ese bocado.

  El bajel de proa a popa
Una hectárea mide i tiene,
I a la patria le conviene
Lucirlo como de Europa:
De tripulacion i tropa
Un batallon cierto cabe;
A bordo en su centro suave
Contenta nuestra nacion,
Para librar de invasion
Chile ha comprado una nave.

  Trescientos hombres salieron
A buscar al invencible,
Que en las fuerzas es terrible
Ultima invencion le hicieron;
Por este motivo fueron
Injenieros encargados;
Tambien son depositados.
Los millones del valioso,
Por el valor del coloso
Para rendir los blindados.

  Nuestra patria amenazada
De la nacion oriental,
Intenta librar del mal
I no ser desaformada;
La vecina a mano armada
Por quitarle la frontera,
Mírese bien como quiera
Tiene que llegarse el dia,
Probar nuestra artillería
La Arjentina es la primera.

  Vecina tú no te llenas
Con tu grande territorio,
Quieres con el promontorio
Que se te dé a Punta Arenas;
Haz de verte en duras penas
Como el que se halla atorado,
Plomo mui bien matizado
Nuestro buque ha de traer,
Buenos Aires ha de ser
Que tomará ese bocado.

  Al fin las naciones saben
Los anuncios del blindado,
Sus cañones por costado
En la memoria los graben
Dentro su cubierta caben
Un buen número de jente,
Lo bautizaron presente
O’Higgins varon hombre,
Grabado con cierto nombre
Del antiguo presidente.

Ver lira completa

Guerra inevitable

  Chile la guerra la espera
Ya Quirno Costa se fué,
Un metro de nuestra tierra
Señor Montt ofrezcalé.

  Pidió el Plenipotenciario
Punta Arenas i Atacama;
Bien urdida está su trama
Con Roca, nuestro contrario;
Declarado de adversario
Izó al tope su bandera,
I su escuadra placentera
Que al Atlántico engalana,
Que mas hoi o mas mañana
Chile la guerra la espera.

  Cuando el Ministro llegó
A Buenos Aires de fijo,
Al Presidente le dijo:
Nada he conseguido yo;
Dicho asunto se calló
I acá la guardia de fé
Nacional, como se ve
Para el Oriente es delito;
De repente salió el grito
Ya Quirno Costa se fué.

  Bueno es que los escritores
Como de la Democracia,
Ponga en sus lineas por gracia
Todos somos defensores;
Diputados, Senadores
Cuantos la provincia encierra,
Nos amenazan con guerra,
Vociferó un veterano;
No se le accede al cuyano
Un metro de nuestra tierra.

  No permitas patria amada
Que tus hijos a otra parte,
Salgan por ser el baluarte
De su nacion ponderada.
Espera que en la pasada
De los Andes los veré,
Los que han pedido por qué
Auríferos minerales;
De plomo cien mil quintales
Señor Montt ofrezcalé.

  Al fin huéspes afamados.
A la larga o a la corta,
A Chile nada le importa
Los miles de sus soldados;
Aquí somos bien contados
Pero sucede refiero,
Un solo hombre decir quiero
Ha arriado como capaz,
Cuarenta chanchos i mas
I los lleva al matadero,

IMP. CERV.

1 Norberto Quirno Costa (ciudad de Buenos Aires, 18 de julio de 1844 – id., 2 de marzo de 1915) fue un periodista, abogado, destacado diplomático y vicepresidente de la República Argentina. Fuente

Ver lira completa

LAS SIETE PALABRAS
QUE HABLÓ EL SEÑOR EN LA CRUZ

  Jesucristo en el Calvario
Siete palabras habló
Hizo allí su testamento
I a San Juan encomendó.

  Enarbolado en la Cruz
Se oyó la divina voz
Padre si perdónalos
Que no saben lo que es luz;
Lo que hacen al buen Jesús
Nazareno no es contrario,
A morir de voluntario
En aquellos santos dias,
Estuvo en sus agonías
Jesucristo en el Calvario

  Segunda frase en el leño
Se le oyó como la dijo
Contestó serás conmigo
En el Paraiso soi dueño;
Al buen ladron dió diseño
De modo lo perdonó
Y Dimas se contentó
Con estar a la derecha,
El Señor en esa fecha
Siete palabras habló,

  Tercera palabra dijo,
En visperas de morir,
Su labio pudo decir
Madre veis ahí a tu hijo;
I al hijo tambien de fijo
Le ordenó tal mandamiento
Yendo a dar su último aliento
Entre los dos malhechores
Ocupado en sinsabores
Hizo allí su testamento.

  Porque me has desamparado
Al Padre Eterno decia,
Simeon su profesia
Habia vaticinado;
Cuando al templo presentado
Pequeño se decretó,
Treinta i tres años pasó
En la tierra el Soberano,
Al redimir al cristiano
I a San Juan encomendó.

  Al fin dijo el Salvador:
Sed tengo de ganar almas,
Para entregarles las palmas
De la gloria soi autor;
Consumado está Señor
Causa de los inhumanos,
Judios i otros tiranos
Todos estaban oyendo,
Diciendo al padre encomiendo
Mi espíritu en vuestras manos

       Nicasio García.

Ver lira completa

VERSOS
PARA SEMANA SANTA

  Hijas de Jerusalen
Que me veis tan aflijida,
Sabed que es mi hijo i mi vida
Mi Dios i mi sumo bien.

  Lloró la Reina del cielo
Viendo el cadáver de su hijo,
Se lo quitaron de fijo
Otro tanto aumentó el duelo;
Su llanto era sin consuelo
Como el pesar i desden,
Si gosé cierto en Belen
Les dijo a las tres Marías
Hijas de Jerusalen
Déjenme sola tres dias.

  Junto al sepulcro Jesus
La Dolorosa le habló,
En este lago cayó
Desprendido de la Cruz;
Mi corazon es sin luz
I mi alma es tan abatida,
De la próxima partida
Acompañen mi dolor,
Discipulos del Señor
Que me veis tan aflijida

  Llegó el tiempo que me llore
Dijo Maria Santísima,
Soi la mas aflijidísima
En esta hora, no lo ignoren;
Ni tampoco me devoren
Por ser yo la concebida,
I del Eterno escojida
Tengo ánimos a decir,
El que acaba de morir
Sabed que es mi hijo i mi vida

  Los frios, aguas i el sol
Aunque los tres me consuman
No sintiera que me abruman
Por estar con mi arrebol;
Hijo mio i tornasol
Pedir alientos a quien,
Es buen dar precioso eden
Que ni el ánjel verte goza,
Siendo bajo de una laza
Mi Dios i mi sumo bien.

  Al fin el llanto amoroso
Tan tierno en verdad se oia,
Se conoció que salia
Del corazon mas piadoso;
Escribir le fué forzoso
A Pedro por compasion,
Al contemplar su pasion
Copiosa sangre sudaba,
I esta imajen destrozada
Mi pedir de corazon.

Ver lira completa

EL CONTRAPUNTO
DE LOS PRESIDENTES ROCA Y
ERRÁZURIZ

       ROCA

  Yo vengo de la Arjentina
Deseoso de conocerte
I la amistad ofrecerte
Para evitar toda ruina.

       ERRÁZURIZ

  Ha venido en el «Belgrano»
I me alegra su llegada
Merece por su arribada
Un fuerte apreton de manos.

       ROCA

  Como se halla Su Exelencia
Para tratar los asuntos.
I conocer esos puntos
Que son de mi pertenencia?

       ERRÁZURIZ

  Aquí me tiene mui listo
Para que luego tratemos
I luego que ver tendremos
Las cosas que usted no ha visto

       ROCA

  No pierdo el rumbo jamás
En tan noble proceder
Yo quisiera conocer
Asuntos sobre la paz.

       ERRAZURIZ

  Con anhelo i patriotismo
De esa idea me he llevado
Quiero dejar arreglado
Este asunto ahora mismo.

       ROCA

  Pronto puede anunciarme
Para hacer estos arreglos
Es bueno que en los dos pueblOS
Ya se proceda al desarme.

       ERRÁZURIZ

  Una fiesta soberana
Habra en Chile en este caso
Con estruendos cañonazos
I repiques de campanas.

       ROCA

  En la Arjentina tambien
Iguales fiestas se harán
¡Viva Chile i la Arjentina!
Las voces resonarán.

       ERRÁZURIZ
  Dejemos el contrapunto
Ahora por un momento
I despues empezaremos
A tratar el mismo asunto.

Ver lira completa

VERSO DE AMOR

  Jamás dejaré de amarte
¡Hai Dios mio! ¡hai cielo santo!
La cabeza me quebranto
El corazón se me parte

  Eres como blanca aurora
De perfumada belleza
Por eso linda princesa
El ancia por tí me devora
Con justa razón ahora
Me dan ganas de abrazarte
Nadie a ti puede igualarse
Por lo bella i me confundo
Mientras yo exista en el mundo
Jamás dejaré de amarte.

  Mi amor te declaro a ti
Bella perla del Oriente
Clara luz resplandeciente
Que me da consuelo a mí
¿Por qué no le dais un sí
A quien te ha querido tanto?
No cesaria mi llanto
Si no te viera un momento
I es amor que por tí siento
¡Hai Dios mio! ¡harcielo santo!.

  Como reluciente estrella
Con su brillo i resplandor
Sois coronada de amor
Entre todas la mas bella
Voi a darte una querella
A tí pues mi dulce encanto
Yo temprano me levanto
I el tiempo encuentro velóz
Tan solo pensando en voz
La cabeza me quebranto.

  Se me acabarán mis penas
Al verte solo un instante
I estoi por tí como amante
Entre grillos i cadenas
Si tus caricias son buenas
Yo nunca podré olvidarte
No dejaré idolatrarte
Adorada prenda mia
Desde que te vi aquel dia
El corazón se me parte.

  Al fin, florido jasmin,
Azucena al reventar
Perfume del fino azahar
Rosa del mejor jardin
A tí se rinden al fin
Los aromos mas preciosos
Del jardin mas primoroso
Que Dios puso en el Eden
De las aves que allí esten
Oirás cantos armoniosos.

Ver lira completa