Lira popular del siglo XIX

Las liras publicadas en Chile desde fines del siglo XIX a inicios del siglo XX.

Menu

Skip to content
  • Artículos
    • Algunas consideraciones
    • ¿Balmaceda o Montt?
    • Datos biográficos de los poetas e investigadores
    • Datos históricos
    • La Inteligencia Artificial en la Lira Popular
  • Mapas de palabras
    • Mapas de Palabras
    • Mapas de palabras: Todos los autores
    • José Hipólito (Casas) Cordero
    • Nicasio García
    • Bernardino Guajardo
    • Rómulo Larrañaga (Rólak)
    • Daniel Meneses
    • Juan Bautista Peralta
    • Adolfo Reyes
    • Pedro Villegas

VERSOS A LAS FESTIVIDADES PATRIAS

Colección Lira Popular de la
Universidad de Chile

Autor: Juan Bautista Peralta, Calle Huemul 34.
Impresor: 18,103–Imp. C.
Tamaño: 34,3 x 53,6 cm
Clasificación: 384 P426v Caja N°4b

  • Versos a las festividades patrias
  • Entrega de la presidencia a don Federico Errázuriz por don Jorge Montt
  • Brindis para el dieciocho
  • Cuecas para el dieciocho
  • Cuecas de un paco

Nota: Este ejemplar tiene escrito a mano con lápiz rojo “384”.
Documento optimizado digitalmente.

Un verso al azar

  • EL CÓLERA VUELVE <BR>A LA CAPITAL DE CHILE

        ¡El cólera nos visita!
    Este bruto maldecido
    Ya ha vuelto a poner la pata
    En nuestro Chile querido!

        Nuestra Madre del Carmelo,,
    Por qué razón, madre mia,
    Dejais que la mas impía
    Plaga o el mas ruin flajelo
    Vuelva a invadir nuestro suelo?
    fué corta, madrecita,
    De muertos la cuentecita
    De ahora tiempo, que otra vez
    Con tánta desfachatez
    El cólera nos visita?

        ¿Por qué, pues, que este animal
    De las Indias Orientales,
    Por siempre siente sus reales
    En esta gran capital
    Permitís? ¿Acaso el mal
    Que esta plaga ha repartido
    En Chile no ha conmovido
    Vuestra alma, Reina i Señora,
    Que dejais que vuelva ahora
    Este bruto maldecido?

        Madre de mi corazón!
    ¡Virjen santa, inmaculada!
    ¿Os parece que no es nada
    Todavía el sarampion,
    La tisis, la indijestion
    I la viruela que mata
    Tus chilenos a pro-rata
    Cada año?...... I, siendo así,
    El cólera chancho aquí
    Ya ha vuelto a poner la pata!!!

        Esto pasa de castaño
    Oscuro, Virjen del Cármen.
    ¿Nada os importa se alarmen
    Tus niños,  al ver el daño
    Que reciben de ese estraño
    Perro loco aparecido,
    Que del Ganje se ha venido
    Hasta aquí matando jente?
    ¿Lo dejais establemente
    En nuestro Chile querido?

        ¡Reina del Cielo i la tierra,
    Virjen i madre de Dios!
    Sólo depende de vos
    Que esta peste, la más perra,
    Deje de hacernos la guerra……
    ¿No os causa vergüenza, al ménos,
    Ver que en tus propios terrenos
    La muerte ufana sé entrona?
     ¿O ya no sois la patrona
    De los rotitos  chilenos?

    Ver lira completa

Adivinanzas Brindis Contrapunto Contrarresto Cuarteta Despedida angelito Documentos Décima Décima glosada o encuartetada Investigación Novena Otro verso Ovillejo Ponderación Redondilla Romance Sin clasificar Verso a lo divino [Zama]cueca

  • A.M.D.G.
  • Alazor
  • Anónimo
  • Arancibia Lisandro
  • Araneda Rosa
  • Aravena Manuel
  • Aravena Pepa
  • Aravena Rosa
  • Araya L Esteban
  • Aria Juan de
  • Arroyo José
  • Avendaño Remijio
  • Benito Cámela
  • Boldo a Boldo
  • Carrasco Juan
  • Carrasco Tenorio Juan
  • Carvajal C. C.
  • Castillo V.
  • Castillo Victorio
  • Castro H José Dionisio
  • Chupatesa
  • Contreras Gaspar
  • Contreras Suárez Antonio
  • Contreras y García
  • Cordero José Hipólito
  • Cordero Rafael
  • Devia Francisco (Pancho)
  • Diaz Jorje Antonio
  • Dosele R.
  • El burro
  • El Chonchon
  • El ciego Acuña
  • El Coipo
  • El Conejo
  • El futre de las 3 ZZZ
  • El Lorito
  • El Loro
  • El Ñato Quillotano
  • El Niño Inspirante
  • El Padre Padilla
  • El Pequen
  • El Poeta Chillán
  • El Poeta del Sur
  • El poeta desgraciado
  • El poeta Pequen
  • El Poeta Popular
  • El poeta ribereño
  • El Porteño
  • El pueta del sur
  • El Quillotano
  • El roto
  • El Tamayino
  • El Tamayista
  • Eleaerre
  • Elgueta Francisco
  • Espinosa José R
  • Fernandez el Minero
  • Flores Margarita
  • Frai Jerundio
  • Gajardo Bernardino
  • García Nicacio
  • García Nicasia
  • García Nicasio
  • Gonzalez J R / Reyes Adolfo
  • González Juan R
  • Graco Tiberio
  • Grandon Pancho
  • Guajardo Benigno
  • Guajardo Bernardino
  • Guajardo Bernardino 2º
  • Guajardo Rosa
  • Inostroza Juana María
  • J. G. O., G. R.
  • J. H. C.
  • Jerez Javier
  • Jerez Javier y Reyes Adolfo
  • Jog
  • Jonatas
  • José Arnero
  • Justo Claro Canto
  • Kalor
  • Lautaro Blanco
  • Lillo Anjel C.
  • Lillo Eusebio
  • Madariaga Clodomiro
  • Martínez Felicito
  • Meneses Daniel
  • Meneses Manuel
  • Meneses Naniel
  • Mirales Justo
  • Modesto
  • Molina José Miguel
  • Moraga C M
  • Moraga y Cª J. M.
  • Moreira Juan
  • Moya Pedro
  • Navarrete
  • Navarro Flores Raimundo
  • Negro Peluca
  • Olea Humberto
  • Oyarzún Emilio
  • Pacheco
  • Palma Luis A
  • Palo Seco
  • Parra Desiderio
  • Parra Desiderio e Ilabaca Vicente
  • Pasten José Agustín
  • Pepe
  • Pepe Mon
  • Peralta Juan Bautista
  • Peralta Juan de Dios
  • Pérez Javier
  • Perico El Piadoso
  • Plaicoa J M
  • Poeta Costino
  • Poeta Jerjel
  • Rafael
  • Rebolledo José Dolores
  • Reyes Adolfo
  • Robles Justo
  • Rólac
  • Rólak
  • Rolal
  • Romero Cancino Luis
  • Romero Juan de Dios
  • Romero Pancho
  • Salazar Ignacio
  • Salgado Liborio
  • San Vicente Ferrer
  • Sarzosa Gregorio
  • Saturnino
  • Serrano Nicasio (Boldo a Boldo)
  • Sin categoría
  • Sosa E.
  • Soto José Epitacio
  • T de la G
  • T. R.
  • Tapia Francisco
  • Torito
  • Tulipán
  • Tulipán Rojo
  • Tulipán Rosa
  • Uno de Copequén
  • Uribe F. Adolfo
  • Valdivieso A.
  • Valiente Juan
  • Varela Victorino (ed)
  • Ventura Espinosa
  • Verdejo Froilán
  • Vergara J.
  • Villegas Pedro
  • Zúñiga Manuel
Proudly powered by WordPress | Theme: Typo by Okay Themes.