Lira popular del siglo XIX

Las liras publicadas en Chile desde fines del siglo XIX a inicios del siglo XX.

Menu

Skip to content
  • Artículos
    • Algunas consideraciones
    • ¿Balmaceda o Montt?
    • Datos biográficos de los poetas e investigadores
    • Datos históricos
    • La Inteligencia Artificial en la Lira Popular
  • Mapas de palabras
    • Mapas de Palabras
    • Mapas de palabras: Todos los autores
    • José Hipólito (Casas) Cordero
    • Nicasio García
    • Bernardino Guajardo
    • Rómulo Larrañaga (Rólak)
    • Daniel Meneses
    • Juan Bautista Peralta
    • Adolfo Reyes
    • Pedro Villegas

EL JEFE
de Estacion
ASESINADO A HACHAZOS

Colección Lira Popular de la
Universidad de Chile

Autor: Rólak.
Impresor: Sin información
Tamaño: 51,7 x 35,2 cm
Clasificación: 223 R774j Caja N°9

  • El jefe de estación asesinado a hachazos
  • El hombre despresado vivo
  • El italiano asesinado por seis hermanos
  • El tinterillo y el huaso
  • La muerte
  • Pregunta

Nota: Este ejemplar tiene escrito a mano con lápiz grafito “214/223”.
Documento optimizado digitalmente.

Un verso al azar

  • LANCES DE UN HUASO

      Empresteme su a tencion
    voi a relatar las penas
    de que traigo la alma llena
    porque en toda circunstaucia
    paga el guaso su inonracia
    con la sangre de sus venas.

      Pues son tantas las miserias
    en que me he sabido ver
    que con tanto padecer
    y sufrir tanta aflicion,
    malicio que he de tener
    un callo en el corazon.

      Andaba asi como guacho
    cuando pasa el temporal,
    cuando supe por mi mal
    de una milonga que había.
    y ya pa la pulpería
    corte como un animal.

      Era la casa del baile
    un rancho de mala muerte,
    y se llenó de tal suerte
    que andabamos a empellones;
    nunca faltan encontrones
    cuando un pobre se divierte.

      Tenia unas medias botas
    con tamaños verdugones
    me pusieron los talones
    con cresta como los gallos
    ¡si viera mis afliciones
    pensando yo que era callos!

      Con gato i con fandanguillo
    empesó luego el changango
    y para ver el fandango
    me colé haciendome bola
    mas, metió el diablo la cola.
    i se descubrió mi rango.

      Habia sido el guitarrero
    uu guaso duro de boca
    yo tengo paciencia poca
    pa aguantar cuando no debo
    a ninguno me le atrevo
    pero me halla el que me toca.

      A bailar un pericon
    con una moza salí
    i en cuanto me vido allí
    sin duda me conoció
    i estas coplitas cantó
    como pa réise de mí.

    "Las mujeres son todas
    como las mulas,
    yo no digo que todas
    pero hai algnnas
    que a las aves que vuelan
    les sacan plumas.

      Hai guasos que presumen
         de tener damas,
      no digo que presumen
         pero se alaban
      i a lo mejor los dejan
         tocando tablas»

      Se secretiaron las hembras
    i yo ya me encocoré,
    corte el baile i le grité
    "deja de cantar chicharra"
    i de un tajo a la guitarra
    toitas las cuerdas corté.

      Al punto salió de adentro
    un gringo con un fusil,
    como uunca he sido vil
    poco el peligro me espanta
    así me saqué la manta
    i la eché sobre el candil.

      Gané en seguida la puerta
    gritando: "naide me ataje"
    i alborotado el embraje
    cuando todo quedó oscuro
    empezó a verse en apuro
    mezclada con el guasaje.

      El primero que salió
    fué el cantor i se me vino,
    pero yo no pierdo el tino
    aunque haiga tomao un trago
    i no falta aquí en Santiago
    quien me tenga por ladino.

      I antes que viniese otro
    le salió cara lo broma,
    a su amigo cuando toma
    se le despeja el sentido
    i el pobrecito habia sido
    como carne de paloma.

      Para prestar un socorro
    las mujeres no son lerdas
    antes que la sangre pierda
    lo arrimaron a unas pipas
    i éi lo dejé con las tripas
    como pa que hicíera cuerdas.

      Monté i me fuí a los campos
    mas libre que el pensamiento
    como las nubes al viento
    a vivir sin paradero
    pues no tiene el matancero
    nido ni rancho ni asiento.

      Para el guaso desgraciao
    no hai conducta que le abone
    la menor falta lo espone
    a andar con los avetruces;
    pecan otros con mas luces
    i siempre hai quien los perdone.

    Nota: versos de "El gaucho Martín Fierro", cap. XI de José Hernández.

    Ver lira completa

Adivinanzas Brindis Contrapunto Contrarresto Cuarteta Despedida angelito Documentos Décima Décima glosada o encuartetada Investigación Novena Otro verso Ovillejo Ponderación Redondilla Romance Sin clasificar Verso a lo divino [Zama]cueca

  • A.M.D.G.
  • Alazor
  • Anónimo
  • Arancibia Lisandro
  • Araneda Rosa
  • Aravena Manuel
  • Aravena Pepa
  • Aravena Rosa
  • Araya L Esteban
  • Aria Juan de
  • Arroyo José
  • Avendaño Remijio
  • Benito Cámela
  • Boldo a Boldo
  • Carrasco Juan
  • Carrasco Tenorio Juan
  • Carvajal C. C.
  • Castillo V.
  • Castillo Victorio
  • Castro H José Dionisio
  • Chupatesa
  • Contreras Gaspar
  • Contreras Suárez Antonio
  • Contreras y García
  • Cordero José Hipólito
  • Cordero Rafael
  • Devia Francisco (Pancho)
  • Diaz Jorje Antonio
  • Dosele R.
  • El burro
  • El Chonchon
  • El ciego Acuña
  • El Coipo
  • El Conejo
  • El futre de las 3 ZZZ
  • El Lorito
  • El Loro
  • El Ñato Quillotano
  • El Niño Inspirante
  • El Padre Padilla
  • El Pequen
  • El Poeta Chillán
  • El Poeta del Sur
  • El poeta desgraciado
  • El poeta Pequen
  • El Poeta Popular
  • El poeta ribereño
  • El Porteño
  • El pueta del sur
  • El Quillotano
  • El roto
  • El Tamayino
  • El Tamayista
  • Eleaerre
  • Elgueta Francisco
  • Espinosa José R
  • Fernandez el Minero
  • Flores Margarita
  • Frai Jerundio
  • Gajardo Bernardino
  • García Nicacio
  • García Nicasia
  • García Nicasio
  • Gonzalez J R / Reyes Adolfo
  • González Juan R
  • Graco Tiberio
  • Grandon Pancho
  • Guajardo Benigno
  • Guajardo Bernardino
  • Guajardo Bernardino 2º
  • Guajardo Rosa
  • Inostroza Juana María
  • J. G. O., G. R.
  • J. H. C.
  • Jerez Javier
  • Jerez Javier y Reyes Adolfo
  • Jog
  • Jonatas
  • José Arnero
  • Justo Claro Canto
  • Kalor
  • Lautaro Blanco
  • Lillo Anjel C.
  • Lillo Eusebio
  • Madariaga Clodomiro
  • Martínez Felicito
  • Meneses Daniel
  • Meneses Manuel
  • Meneses Naniel
  • Mirales Justo
  • Modesto
  • Molina José Miguel
  • Moraga C M
  • Moraga y Cª J. M.
  • Moreira Juan
  • Moya Pedro
  • Navarrete
  • Navarro Flores Raimundo
  • Negro Peluca
  • Olea Humberto
  • Oyarzún Emilio
  • Pacheco
  • Palma Luis A
  • Palo Seco
  • Parra Desiderio
  • Parra Desiderio e Ilabaca Vicente
  • Pasten José Agustín
  • Pepe
  • Pepe Mon
  • Peralta Juan Bautista
  • Peralta Juan de Dios
  • Pérez Javier
  • Perico El Piadoso
  • Plaicoa J M
  • Poeta Costino
  • Poeta Jerjel
  • Rafael
  • Rebolledo José Dolores
  • Reyes Adolfo
  • Robles Justo
  • Rólac
  • Rólak
  • Rolal
  • Romero Cancino Luis
  • Romero Juan de Dios
  • Romero Pancho
  • Salazar Ignacio
  • Salgado Liborio
  • San Vicente Ferrer
  • Sarzosa Gregorio
  • Saturnino
  • Serrano Nicasio (Boldo a Boldo)
  • Sin categoría
  • Sosa E.
  • Soto José Epitacio
  • T de la G
  • T. R.
  • Tapia Francisco
  • Torito
  • Tulipán
  • Tulipán Rojo
  • Tulipán Rosa
  • Uno de Copequén
  • Uribe F. Adolfo
  • Valdivieso A.
  • Valiente Juan
  • Varela Victorino (ed)
  • Ventura Espinosa
  • Verdejo Froilán
  • Vergara J.
  • Villegas Pedro
  • Zúñiga Manuel
Proudly powered by WordPress | Theme: Typo by Okay Themes.