Lira popular del siglo XIX

Las liras publicadas en Chile desde fines del siglo XIX a inicios del siglo XX.

Menu

Skip to content
  • Artículos
    • Algunas consideraciones
    • ¿Balmaceda o Montt?
    • Datos biográficos de los poetas e investigadores
    • Datos históricos
    • La Inteligencia Artificial en la Lira Popular
  • Mapas de palabras
    • Mapas de Palabras
    • Mapas de palabras: Todos los autores
    • José Hipólito (Casas) Cordero
    • Nicasio García
    • Bernardino Guajardo
    • Rómulo Larrañaga (Rólak)
    • Daniel Meneses
    • Juan Bautista Peralta
    • Adolfo Reyes
    • Pedro Villegas

ASESINATO EN EL PUERTO
[una mujer con 10 puñaladas]

Colección Lira Popular de la
Universidad de Chile

Autor: Rólak
Impresor: Imprenta de «El Culebron» en la calle del Cequion esquina con Cañadilla.
Tamaño: 26,8 x 37,3 cm
Clasificación: 732 R744 Caja N°4a

  • Asesinato en el Puerto. Una mujer con 10 puñaladas
  • ¡El esqueleto!
  • El huaso y el abogado
  • Hechos diversos

Nota: Este ejemplar tiene escrito a mano con lápiz rojo “732”.
Documento optimizado digitalmente.

Un verso al azar

  • DECRETO DE NUESTRO <br>GOBIERNO

        La pasada a los cuyanos
    Chile les ha prohibido,
    Los que el cólera no mata
    Mueren helados de frio

        Nuestro gobierno mandó
    Del norte aquellos lijeros.
    De Yungai Carabineros
    I al oficial ordenó.
    De Antofagasta marchó
    A recibir los paisanos,
    Mas que digan vienen sanos
    O pasajeros a fletes,
    Se prohibe en los boquetes
    La pasada a los cuyanos.

        Para Coquimbo i Caldera
    Otros piquetes mandaron
    Los que pronto se empinaron
    Subiendo la cordillera;
    La órden terminante era
    Decia en este sentido:
    Vuelva atrás todo individuo
    Siendo arjentino notorio
    Pisar nuestro territorio
    Chile les ha prohibido.

        Toda comunicacion
    Se cortó con la Arjentina
    Por el flajelo que arruinas
    Si entra en nuestra nacion.
    Jente viene en grimillon
    Como el que huye de un pirata
    Por Maipo i por Huspallata
    Se notan sus atropellos,
    La nieve da cuenta de ellos
    Los que el cólera no mata.

        A Ñuble, Talca i Chillan.
    El ministro por los casos,
    Ordena cerrar los pasos
    Del Campanario sabrán.
    Los intendentes pondrán
    Donde nace todo rio
    I los detengan con brío
    A los cheyes de mas rangos,
    Aunque se pongan tamangos
    Mueren helados de frio.

        Al fin dicen que a un cuyano
    Topó un soldado chileno,
    I le dijo este terreno
    Yo lo vijilo, paisano,
    Ir adelante es envano
    Sabrá que este es el Planchon
    I ustedes a Concepcion
    Si pasan sirven de estorbos
    Mientras el cólera morbo
    Persista en esa nacion.

            NICASIO GARCÍA

    Ver lira completa

Adivinanzas Brindis Contrapunto Contrarresto Cuarteta Despedida angelito Documentos Décima Décima glosada o encuartetada Investigación Novena Otro verso Ovillejo Ponderación Redondilla Romance Sin clasificar Verso a lo divino [Zama]cueca

  • A.M.D.G.
  • Alazor
  • Anónimo
  • Arancibia Lisandro
  • Araneda Rosa
  • Aravena Manuel
  • Aravena Pepa
  • Aravena Rosa
  • Araya L Esteban
  • Aria Juan de
  • Arroyo José
  • Avendaño Remijio
  • Benito Cámela
  • Boldo a Boldo
  • Carrasco Juan
  • Carrasco Tenorio Juan
  • Carvajal C. C.
  • Castillo V.
  • Castillo Victorio
  • Castro H José Dionisio
  • Chupatesa
  • Contreras Gaspar
  • Contreras Suárez Antonio
  • Contreras y García
  • Cordero José Hipólito
  • Cordero Rafael
  • Devia Francisco (Pancho)
  • Diaz Jorje Antonio
  • Dosele R.
  • El burro
  • El Chonchon
  • El ciego Acuña
  • El Coipo
  • El Conejo
  • El futre de las 3 ZZZ
  • El Lorito
  • El Loro
  • El Ñato Quillotano
  • El Niño Inspirante
  • El Padre Padilla
  • El Pequen
  • El Poeta Chillán
  • El Poeta del Sur
  • El poeta desgraciado
  • El poeta Pequen
  • El Poeta Popular
  • El poeta ribereño
  • El Porteño
  • El pueta del sur
  • El Quillotano
  • El roto
  • El Tamayino
  • El Tamayista
  • Eleaerre
  • Elgueta Francisco
  • Espinosa José R
  • Fernandez el Minero
  • Flores Margarita
  • Frai Jerundio
  • Gajardo Bernardino
  • García Nicacio
  • García Nicasia
  • García Nicasio
  • Gonzalez J R / Reyes Adolfo
  • González Juan R
  • Graco Tiberio
  • Grandon Pancho
  • Guajardo Benigno
  • Guajardo Bernardino
  • Guajardo Bernardino 2º
  • Guajardo Rosa
  • Inostroza Juana María
  • J. G. O., G. R.
  • J. H. C.
  • Jerez Javier
  • Jerez Javier y Reyes Adolfo
  • Jog
  • Jonatas
  • José Arnero
  • Justo Claro Canto
  • Kalor
  • Lautaro Blanco
  • Lillo Anjel C.
  • Lillo Eusebio
  • Madariaga Clodomiro
  • Martínez Felicito
  • Meneses Daniel
  • Meneses Manuel
  • Meneses Naniel
  • Mirales Justo
  • Modesto
  • Molina José Miguel
  • Moraga C M
  • Moraga y Cª J. M.
  • Moreira Juan
  • Moya Pedro
  • Navarrete
  • Navarro Flores Raimundo
  • Negro Peluca
  • Olea Humberto
  • Oyarzún Emilio
  • Pacheco
  • Palma Luis A
  • Palo Seco
  • Parra Desiderio
  • Parra Desiderio e Ilabaca Vicente
  • Pasten José Agustín
  • Pepe
  • Pepe Mon
  • Peralta Juan Bautista
  • Peralta Juan de Dios
  • Pérez Javier
  • Perico El Piadoso
  • Plaicoa J M
  • Poeta Costino
  • Poeta Jerjel
  • Rafael
  • Rebolledo José Dolores
  • Reyes Adolfo
  • Robles Justo
  • Rólac
  • Rólak
  • Rolal
  • Romero Cancino Luis
  • Romero Juan de Dios
  • Romero Pancho
  • Salazar Ignacio
  • Salgado Liborio
  • San Vicente Ferrer
  • Sarzosa Gregorio
  • Saturnino
  • Serrano Nicasio (Boldo a Boldo)
  • Sin categoría
  • Sosa E.
  • Soto José Epitacio
  • T de la G
  • T. R.
  • Tapia Francisco
  • Torito
  • Tulipán
  • Tulipán Rojo
  • Tulipán Rosa
  • Uno de Copequén
  • Uribe F. Adolfo
  • Valdivieso A.
  • Valiente Juan
  • Varela Victorino (ed)
  • Ventura Espinosa
  • Verdejo Froilán
  • Vergara J.
  • Villegas Pedro
  • Zúñiga Manuel
Proudly powered by WordPress | Theme: Typo by Okay Themes.