Lira popular del siglo XIX

Las liras publicadas en Chile desde fines del siglo XIX a inicios del siglo XX.

Menu

Skip to content
  • Artículos
    • Algunas consideraciones
    • ¿Balmaceda o Montt?
    • Datos biográficos de los poetas e investigadores
    • Datos históricos
    • La Inteligencia Artificial en la Lira Popular
  • Mapas de palabras
    • Mapas de Palabras
    • Mapas de palabras: Todos los autores
    • José Hipólito (Casas) Cordero
    • Nicasio García
    • Bernardino Guajardo
    • Rómulo Larrañaga (Rólak)
    • Daniel Meneses
    • Juan Bautista Peralta
    • Adolfo Reyes
    • Pedro Villegas

VIVA EL 18 DE SETIEMBRE

Colección Lira Popular de la
Universidad de Chile

Autor: Adolfo Reyes.
Impresor: Imp. i Lib. Ercilla, Bandera, 21-k
Tamaño: 53,2 x 37,7 cm
Clasificación: 158 T153v Caja N°8

  • Viva el Dieciocho de Setiembre
  • Brindis de un cuadrino y una placina
  • Literatura
  • La mujer revoltosa
  • Payasadas del poeta Reyes
  • Versos de amor.

Nota: Este ejemplar tiene escrito a mano con lápiz grafito “151/158”. La lira fue impresa a tres tintas.
Documento optimizado digitalmente.

Un verso al azar

  • LA PAZ ENTRE CHILE<br>I LA ARJENTINA

    Lla la arjentina calló
    depues de tanto alvoroto
    el vochinche con los roto
    en gran silencio quedó.

      La arjentina se creida
    que en Chile no abian bala.
    i lo tenia por gala
    de contar su balentía
    Chile solo se reia
    jamas se descubrió
    con paciencia soportó
    i hoi dicen en Chile ardiente
    con sus soldados valiente
    lla la arjentina calló.

      Con la guardia nacional
    que tenian de contino
    pensaron los arjentinos
    que los iban asustar
    llegaban a deliriar
    por tirarse con nosotro
    planes unos detras de otro
    i hoi los hombres tan temido
    estan todos encojido
    despues de tanto alvoroto.

      Tan grande fué el empeño
    que desian con balor
    que en el primer en contron
    de Chile se arían dueño
    lo que crelleron en sueño
    no fué mas que un alvoroto
    hoi estan mui cocoroco
    con nuestra patria chilena
    pero no suena ni truena
    el vochinche con los rotos.

      Prebencion para la guerre
    tenian i con asaña
    artilleria de montaña
    torpedos i torpedera
    brindados i cañoneras
    para peliar preparó
    todo el plan se le ahumó
    i quedó pues en la nada
    i la guerra tan deciada
    en gran silencio quedó.

      Alfin los diarios anunciaron
    los limites sin volina
    entre Chile i la arjentina
    in cuidado se arreglaron
    por presidente firmaron
    sin aber incombeniente
    hoi digo aqui en lo presente
    como baliente soldado
    que si hai algún resultado
    ponimos el pecho al frente.

    Ver lira completa

Adivinanzas Brindis Contrapunto Contrarresto Cuarteta Despedida angelito Documentos Décima Décima glosada o encuartetada Investigación Novena Otro verso Ovillejo Ponderación Redondilla Romance Sin clasificar Verso a lo divino [Zama]cueca

  • A.M.D.G.
  • Alazor
  • Anónimo
  • Arancibia Lisandro
  • Araneda Rosa
  • Aravena Manuel
  • Aravena Pepa
  • Aravena Rosa
  • Araya L Esteban
  • Aria Juan de
  • Arroyo José
  • Avendaño Remijio
  • Benito Cámela
  • Boldo a Boldo
  • Carrasco Juan
  • Carrasco Tenorio Juan
  • Carvajal C. C.
  • Castillo V.
  • Castillo Victorio
  • Castro H José Dionisio
  • Chupatesa
  • Contreras Gaspar
  • Contreras Suárez Antonio
  • Contreras y García
  • Cordero José Hipólito
  • Cordero Rafael
  • Devia Francisco (Pancho)
  • Diaz Jorje Antonio
  • Dosele R.
  • El burro
  • El Chonchon
  • El ciego Acuña
  • El Coipo
  • El Conejo
  • El futre de las 3 ZZZ
  • El Lorito
  • El Loro
  • El Ñato Quillotano
  • El Niño Inspirante
  • El Padre Padilla
  • El Pequen
  • El Poeta Chillán
  • El Poeta del Sur
  • El poeta desgraciado
  • El poeta Pequen
  • El Poeta Popular
  • El poeta ribereño
  • El Porteño
  • El pueta del sur
  • El Quillotano
  • El roto
  • El Tamayino
  • El Tamayista
  • Eleaerre
  • Elgueta Francisco
  • Espinosa José R
  • Fernandez el Minero
  • Flores Margarita
  • Frai Jerundio
  • Gajardo Bernardino
  • García Nicacio
  • García Nicasia
  • García Nicasio
  • Gonzalez J R / Reyes Adolfo
  • González Juan R
  • Graco Tiberio
  • Grandon Pancho
  • Guajardo Benigno
  • Guajardo Bernardino
  • Guajardo Bernardino 2º
  • Guajardo Rosa
  • Inostroza Juana María
  • J. G. O., G. R.
  • J. H. C.
  • Jerez Javier
  • Jerez Javier y Reyes Adolfo
  • Jog
  • Jonatas
  • José Arnero
  • Justo Claro Canto
  • Kalor
  • Lautaro Blanco
  • Lillo Anjel C.
  • Lillo Eusebio
  • Madariaga Clodomiro
  • Martínez Felicito
  • Meneses Daniel
  • Meneses Manuel
  • Meneses Naniel
  • Mirales Justo
  • Modesto
  • Molina José Miguel
  • Moraga C M
  • Moraga y Cª J. M.
  • Moreira Juan
  • Moya Pedro
  • Navarrete
  • Navarro Flores Raimundo
  • Negro Peluca
  • Olea Humberto
  • Oyarzún Emilio
  • Pacheco
  • Palma Luis A
  • Palo Seco
  • Parra Desiderio
  • Parra Desiderio e Ilabaca Vicente
  • Pasten José Agustín
  • Pepe
  • Pepe Mon
  • Peralta Juan Bautista
  • Peralta Juan de Dios
  • Pérez Javier
  • Perico El Piadoso
  • Plaicoa J M
  • Poeta Costino
  • Poeta Jerjel
  • Rafael
  • Rebolledo José Dolores
  • Reyes Adolfo
  • Robles Justo
  • Rólac
  • Rólak
  • Rolal
  • Romero Cancino Luis
  • Romero Juan de Dios
  • Romero Pancho
  • Salazar Ignacio
  • Salgado Liborio
  • San Vicente Ferrer
  • Sarzosa Gregorio
  • Saturnino
  • Serrano Nicasio (Boldo a Boldo)
  • Sin categoría
  • Sosa E.
  • Soto José Epitacio
  • T de la G
  • T. R.
  • Tapia Francisco
  • Torito
  • Tulipán
  • Tulipán Rojo
  • Tulipán Rosa
  • Uno de Copequén
  • Uribe F. Adolfo
  • Valdivieso A.
  • Valiente Juan
  • Varela Victorino (ed)
  • Ventura Espinosa
  • Verdejo Froilán
  • Vergara J.
  • Villegas Pedro
  • Zúñiga Manuel
Proudly powered by WordPress | Theme: Typo by Okay Themes.