Lira popular del siglo XIX

Las liras publicadas en Chile desde fines del siglo XIX a inicios del siglo XX.

Menu

Skip to content
  • Artículos
    • Algunas consideraciones
    • ¿Balmaceda o Montt?
    • Datos biográficos de los poetas e investigadores
    • Datos históricos
    • La Inteligencia Artificial en la Lira Popular
  • Mapas de palabras
    • Mapas de Palabras
    • Mapas de palabras: Todos los autores
    • José Hipólito (Casas) Cordero
    • Nicasio García
    • Bernardino Guajardo
    • Rómulo Larrañaga (Rólak)
    • Daniel Meneses
    • Juan Bautista Peralta
    • Adolfo Reyes
    • Pedro Villegas

El italiano asesinado por su novia

Colección Lira Popular de la Universidad de Chile

Autor: Anónimo
Impresor: Sin información
Tamaño: 52,8 x 37,3 cm
Clasificación: 686 I88 Caja N°12a

  • El italiano asesinado por su novia por celos
  • El prisionero de amor
  • El coipo y la rana
  • El cantor Palo Seco
  • Aventuras de un huaso
  • Percances del poeta Reyes

Nota: Este ejemplar tiene escrito a mano con lápiz rojo “686”, además tiene escrito a mano con lápiz de grafito “sin autor”.

Un verso al azar

  • FAMOSO CONTRAPUNTO <br>de un jóven soltero i una niña.

                EL JOVEN

        Hijita, quiere casarse
    para que vea su suerte
    antes que llegue la muerte
    i la haga desesperarse.

                LA NIÑA

        Aunque yo esté agonizando
    no entraré al matrimonio
    por que el hombre es el de-
                (monio
    que al mundo lo anda tentando

                EL JOVEN

        Señorita con reposo
    óigame con buen sentido
    admítame por querido
    que seré su fiel esposo.

                LA NIÑA

        Le diré de tal manera
    i obsérveme con anhelo
    que le he prometido al cielo
    de vivir siempre soltera.

                EL JOVEN

        Le voi a hacer con verdad
    una observación completa
    que hoi dia no se respeta
    ni el voto de castidad.

                LA NIÑA

        Yo no he hecho juramento
    puesto al asunto que pasa
    porque hoi dia el que se casa
    se somete al sufrimiento.

                EL JÖVEN

        Solicito tu poder
    i vencer los embarazos
    para existir en tus brazos
    i que seas mi mujer.

                LA NIÑA

        Cuando la mujer se enlaza
    con lo que el hombre le ofrece
    a vuelta de algunos meses
    con uno barren la casa.

                EL JÓVEN

        Señorita sin enojos
    observe lo que le digo:
    si usted se casa conmigo
    es la dicha de mis ojos.

                LA NIÑA

        El hombre torres de viento
    forma sobre este deber
    cuando engaña a la mujer
    tarde dá su cumplimiento.

                EL JÓVEN

        Señorita no se asombre
    que esta no es indignación
    porque las mujeres son
    mas engañosas que el hombre

                LA NIÑA

        No seas tan avanzado
    insultador ofensivo,
    porque yo en lo sucesivo
    a tí no te habré engañado.

                EL JÓVEN

        En este mismo suceso
    hablo de la misma base
    si una mujer me engañase
    me cortaría el pescuezo.

                LA NIÑA

        No creas que yo te daño
    continuando los proverbios
    porque aquellos mas sober-
                [bios
    caen solos al engaño.

                EL JÓVEN

        Yo te pregunto al instante
    sin formar revolución:
    ¿alcanzará mi pasión
    de que tú seas mi amante?

                LA NIÑA

        Te prometo, desatento
    si en algún tiempo te amara
    es como si se juntara
    la tierra i el firmamento.

                EL JOVEN

        No creas que yo me atraso
    i te contesto con prisa
    que la que más alto pisa
    se malogra del porrazo.

                LA NIÑA

        Yo por cierto no lo ignoro
    i te lo doi a saber
    que yo no te hé de querer
    aunque tú te vistas de oro.

                EL JOVEN

        Te hablaré con lijereza
    i resuélvete en el caso
    que contigo no me caso
    aunque te vuelvas princesa,

                LA NIÑA

        Me rio de la cadena
    en que me ataba este huaso,
    que si con él no me caso
    tal vez me muera de pena.

                EL JOVEN

        No son tantos tus honores
    mas brilla tu veleidad,
    en cambio de tu amistad
    tengo otras novias mejores.

                LA NIÑA

        Mira infame, sin quebranto
    te corrijo tus errores,
    si tienes novias mejores
    ¿por qué me persigues tanto?

                EL JOVEN

        Cállate mejor la boca
    no seas tan imprudente
    yo te creia mas jente
    i sois una pura loca.

                LA NIÑA

        El mas lindo personaje
    me ha venido a hacer callar
    no te vais a apuruñar
    i en nada quedes, salvaje.

                EL JOVEN

        Yo te contesto mundana
    i al momento lo veris
    que para mí no valís
    lo que vale una cayana.

                LA NIÑA

        Aquí te convencerás
    con mis palabras vocales
    que tú para mi no vales
    lo que meo i dejo atras.

                EL JÓVEN

        Quereis tener opinion
    mas como tu facha opina
    i sois una pura china
    sin rastro de educacion.

                LA NIÑA

        El rico mucho se amuela
    por lo que yo le he atacado
    i creo no habrá pasado
    por las puertas de la escuela.

                EL JÓVEN

        Con la prontitud mas breve
    te lo digo, sin demora,
    que quieres ser mui señora
    i eres una pura plebe.

                LA NIÑA

        Si tú me has tratado mal
    con tu inmunda impertinencia
    oye la correspondencia
    al acto: bruto animal!

                EL JOVEN

        Si ahora contigo pallo
    es anunciarte la ruina
    cacareais como gallina
    cuando le ha faltado el gallo.

                LA NIÑA

        Por obligación te aplico
    te calles, reptil sin fé,
    o la de no te pondré
    un morral en el ocico.

                EL JOVEN

        Termina, brava pantera,
    sobre estos mismos sucesos
    la lengua no tiene huesos
    habla tú lo que se quiera.

                LA NIÑA

        Yo te voi a contestar
    el asunto de manera,
    vívora de cordillera
    que me has querido dañar.

                EL JOVEN

        Al fin, pues, facinerosa,
    como hombre te lo aseguro
    no verte mas, te lo juro,
    por infame i veleidosa.

                LA NIÑA

        Al fin ya se te cambió
    tu placer en amargura
    la contabais tan segura
    pero el pan se te quemó.

    F I N
    DEL FAMOSO CONTRAPUNTO.

    Ver lira completa

Adivinanzas Brindis Contrapunto Contrarresto Cuarteta Despedida angelito Documentos Décima Décima glosada o encuartetada Investigación Novena Otro verso Ovillejo Ponderación Redondilla Romance Sin clasificar Verso a lo divino [Zama]cueca

  • A.M.D.G.
  • Alazor
  • Anónimo
  • Arancibia Lisandro
  • Araneda Rosa
  • Aravena Manuel
  • Aravena Pepa
  • Aravena Rosa
  • Araya L Esteban
  • Aria Juan de
  • Arroyo José
  • Avendaño Remijio
  • Benito Cámela
  • Boldo a Boldo
  • Carrasco Juan
  • Carrasco Tenorio Juan
  • Carvajal C. C.
  • Castillo V.
  • Castillo Victorio
  • Castro H José Dionisio
  • Chupatesa
  • Contreras Gaspar
  • Contreras Suárez Antonio
  • Contreras y García
  • Cordero José Hipólito
  • Cordero Rafael
  • Devia Francisco (Pancho)
  • Diaz Jorje Antonio
  • Dosele R.
  • El burro
  • El Chonchon
  • El ciego Acuña
  • El Coipo
  • El Conejo
  • El futre de las 3 ZZZ
  • El Lorito
  • El Loro
  • El Ñato Quillotano
  • El Niño Inspirante
  • El Padre Padilla
  • El Pequen
  • El Poeta Chillán
  • El Poeta del Sur
  • El poeta desgraciado
  • El poeta Pequen
  • El Poeta Popular
  • El poeta ribereño
  • El Porteño
  • El pueta del sur
  • El Quillotano
  • El roto
  • El Tamayino
  • El Tamayista
  • Eleaerre
  • Elgueta Francisco
  • Espinosa José R
  • Fernandez el Minero
  • Flores Margarita
  • Frai Jerundio
  • Gajardo Bernardino
  • García Nicacio
  • García Nicasia
  • García Nicasio
  • Gonzalez J R / Reyes Adolfo
  • González Juan R
  • Graco Tiberio
  • Grandon Pancho
  • Guajardo Benigno
  • Guajardo Bernardino
  • Guajardo Bernardino 2º
  • Guajardo Rosa
  • Inostroza Juana María
  • J. G. O., G. R.
  • J. H. C.
  • Jerez Javier
  • Jerez Javier y Reyes Adolfo
  • Jog
  • Jonatas
  • José Arnero
  • Justo Claro Canto
  • Kalor
  • Lautaro Blanco
  • Lillo Anjel C.
  • Lillo Eusebio
  • Madariaga Clodomiro
  • Martínez Felicito
  • Meneses Daniel
  • Meneses Manuel
  • Meneses Naniel
  • Mirales Justo
  • Modesto
  • Molina José Miguel
  • Moraga C M
  • Moraga y Cª J. M.
  • Moreira Juan
  • Moya Pedro
  • Navarrete
  • Navarro Flores Raimundo
  • Negro Peluca
  • Olea Humberto
  • Oyarzún Emilio
  • Pacheco
  • Palma Luis A
  • Palo Seco
  • Parra Desiderio
  • Parra Desiderio e Ilabaca Vicente
  • Pasten José Agustín
  • Pepe
  • Pepe Mon
  • Peralta Juan Bautista
  • Peralta Juan de Dios
  • Pérez Javier
  • Perico El Piadoso
  • Plaicoa J M
  • Poeta Costino
  • Poeta Jerjel
  • Rafael
  • Rebolledo José Dolores
  • Reyes Adolfo
  • Robles Justo
  • Rólac
  • Rólak
  • Rolal
  • Romero Cancino Luis
  • Romero Juan de Dios
  • Romero Pancho
  • Salazar Ignacio
  • Salgado Liborio
  • San Vicente Ferrer
  • Sarzosa Gregorio
  • Saturnino
  • Serrano Nicasio (Boldo a Boldo)
  • Sin categoría
  • Sosa E.
  • Soto José Epitacio
  • T de la G
  • T. R.
  • Tapia Francisco
  • Torito
  • Tulipán
  • Tulipán Rojo
  • Tulipán Rosa
  • Uno de Copequén
  • Uribe F. Adolfo
  • Valdivieso A.
  • Valiente Juan
  • Varela Victorino (ed)
  • Ventura Espinosa
  • Verdejo Froilán
  • Vergara J.
  • Villegas Pedro
  • Zúñiga Manuel
Proudly powered by WordPress | Theme: Typo by Okay Themes.