Versos de Carlo Magno

  Oliveros con valor
Al campo se presentó,
Con el turco combatió,
Saliendo al fin vencedor.

  Fierabras con mucha audacia
A Mormionda llegó un dia,
I el imperio desafía
Con gran furor i arrogancia.
Los doce pares de Francia
Nada miran por su honor;
Por esto el emperador
Con Roldan se ha disgustado;
Pero el acto ha condenado
Oliveros con valor.

  Como supiese Oliveros
Que ninguno respondia
Al gran rei de Alejandría,
Armóse pronto i lijero.
Artillado el caballero
En el salon penetró;
Permiso a Carlo pidió
Para ir a combatir,
I sin temor de morir
Al campo se presentó.

  Cuando al campo hubo llegado,
Con un tono soberano
Le dijo: ¡arriba, pagano!
Ya vengo, si me has llamado.
Fierabras le ha despreciado,
I aun, pues, le amenazó;
Oliveros rebatió
Todo cuanto pudo oir,
I despues de discutir
Con el turco combatió.

  Concluidas las razones,
Toman el campo a placer
I empiezan a herirse cruel
Como feroces leones.
En la lid los varones
Muestran todo su furor;
Con trascendental valor
Siguen siempre la batalla;
Oliveros no desmaya,
Saliendo al fin vencedor,

  Oliveros estando herido,
Por fin sale bueno i sano,
Porque le ganó al pagano
Un brebaje conocido;
Por él triunfante ha salido,
Siendo su mayor consuelo;
Fierabras por su recelo
Hasta en Dios mismo creyó;
Pero Oliveros venció
Con las ayudas del cielo.

Ver lira completa

Sentimientos
I MALDICIONES DE UNA NIÑA
ENGAÑADA

  Amada venid, venid,
Me decias embustero,
Me llamabas traicionero
Para burlarte de mí.

  Cuando tú me conociste
Yo era una niña honrada,
I hoi por hoi soi desgraciada
I ahora, ¿porque te fuiste?
Tanto que me prometiste
Que moririas por mí,
Yo por creerme de tí
Estoi sufriendo un dolor,
Porque gritabas traidor
Amada venid, venid.

  Me hiciste tus juramentos
De quererme hasta morir,
I hoi no queres mas oir
Mis suspiros i lamentos.
Viviendo en duros tormentos
Estoi ya que desespero,
Por tu sola pasion muero
Francamente lo diré.
Porque, muero por usted,
Me decias embustero.

  Un abismo de ilusiones
Me presentaste farsante,
Diciéndome soi tu amante
Con malignas intenciones.
Al cielo mis maldiciones
Irán donde el verdadero.
¡Por qué cinico embustero
Tan vilmente me engañaste,
I solo para burlarte,
Me llamabas traicionero.

  Léjos de mi casa estoi
¿Quien será, pues, el culpable?
Eres tú el miserable
Por quien desgraciada soi.
Mi gran maldicion te doi
Mis quejas van contra tí,
Si a mi presencia venis
Yo pronto te mataré,
Porque te fuiste diré
Para burlarte de mí.

  Por fin, al profundo infierno
Tú vas a ir, desgraciado,
I vivirás condenado
Con ese rei del averno.
Clamándole al Padre Eterno
Estoi por mi mala suerte.
Traidor, mas no quiero verte
Por tu cinismo sin fé,
Yo no te perdonaré
Ni a la hora de mi muerte.

Ver lira completa

Lo que le pasó al popular
EN UN CASAMIENTO
(continuacion)

De nuevo quiero empezar
A contar del casamiento
Para abreviar mas el cuento,
Por fin voi a terminar.

El novio, como decia
Tenia roto el craneo,
Porque su suegro Mateo
Algún golpe le daria.
Tambien la vieja María
Andaba sin desmayar
Dando golpes sin vagar
Al que encontraba parado;
I este suceso malvado
De nuevo quiero empezar.

Una escoba que tenia
La convirtió en tres pedazos,
I de un fuerte garrotazo
La madrina fué aturdida
Al mismo tiempo caia
El padrino de su asiento,
Porque un golpe mui violento
De la vieja ha recibido;
I por esto yo he venido
A contar del casamiento

La cantora, pues, tocó
Un golpe en esa bolina;
Pero entónces la Martina
Con su guitarra se armó;
I a la vieja le tostó
Derribándola al momento.
I al viejo un golpe violento
Le daba con su vihuela,
I al que pilla me lo amuela
Para abreviar mas el cuento.

Cuando el dia amaneció
Solo se oian quejidos;
Todos estaban heridos,
I entre ellos tambien yo.
Traste bueno no quedó
En esa choza fatal,
Todo era un garrotear
Sin descansar un momento;
I este suceso sangriento
Por fin voi a terminar.

Por fin la novia salió
Con los dos ojos en tinta,
I a su madrina Jacinta
Un brazo se le quebró.
Otro jóven se perdió
Que se llamaba Vicente;
Buscándole de repente,
A pesar de ser tan chatre,
Se le vió debajo un catre
Con un gran huevo en la frente.

Ver lira completa

Un doble crímen
EN EL CUARTEL DE INJENIEROS

  En el cuartel de Injenieros
Un crímen se cometió:
Un soldado desgraciado
A dos soldados hirió.

  Infante, cuando llegó
A su cuartel, embriagado,
Empezó sobre curado
A insultar al que encontró;
Despues un rifle tomó
I hiere a sus compañeros
Dando tiros mui certeros
Según yo mismo he sabido,
I este suceso ha ocurrido
En el cuartel de Injenieros.

  El pánico i el terror
Se apodera de la jente,
Al oirse de repente
Un gran grito de dolor.
El soldado ultimador
Cinco tiros disparó;
Despues solo se entregó
I hoi está incomunicado.
I en el cuartel desgraciado
Un crímen se cometió.

  En ese mismo cuartel
Otro soldado diré
Dió muerte, como lo sé,
A otro cabo mui cruel.
Este hecho al parecer
Al público ha consternado.
Porque ha sido comentado
El suceso de tal suerte,
Porque hiere i hace muerte
Un soldado desgraciado.

  Pronto el pobre militar
Será condenado a muerte,
I su crimen, pues, de suerte
Vá a tenerlo que pagar
Con la pena capital.
Seguro que se penó,
Así lo he creido yo,
Según lo doi a entender;
Porque este hombre tan cruel
A dos soldados hirió.

  Por fin, solo la embriaguez
Ha sido, pues, la culpable
De ese crímen miserable,
Digo sin duda talvez.
Un nuevo banco despues
Va a irse a alzar en seguida,
I un pobre hombre con su vida
Sin duda allí pagará,
I todo acontecerá
Por causa de la bebida.

Ver lira completa

Desgraciado suceso
EN EL CUARTEL DE ARTILLERIA

  Un alférez casualmente
Ha dado muerte a un primero;
Este hecho desgraciado
Impresiona al pueblo entero.


  En los altos se encontraba
Con un arma el subteniente
Limpiándola, i de repente
Un tiro se le escapaba.
Al sarjento el infeliz daba
El tiro precisamente.
El desgraciado accidente
A la tropa impresionó,
Porque un crímen cometió
Un alférez casualmente.

  Como a las diez mas o ménos
Con grande consternacion
Se oyó la detonacion
Alarmando al mas sereno.
El pobre oficial chileno
Hoi se encuentra prisionero;
Con un pesar verdadero
Se encuentra en su misma pieza,
Porque sin pensar, confiesa,
Ha dado muerte a un primero.

  La madre de aquel sarjento
Cuando supo la noticia
Lloraba, pues, con justicia,
Sin descansar un momento.
Este suceso sangriento
Ha sido mui comentado,
Sus compañeros han llorado,
I tienen mucha razon
Porque ha causado impresion
Este hecho desgraciado.

  La primera compañía
Ha sido la desgraciada,
I con alarma fundada
Pasaron todo aquel dia.
La desgracia es conocida
Como en mi verso refiero,
Porque creo que el primero
Gozaba de estimacion,
I con sobrada razon
Impresiona al pueblo entero.

  Por fin, la madre quedó
Del malogrado sarjento
En un pesar i tormento
Según he sabido yo.
Su corazon se partió
Al saber con gran dolor
Que su hijo amparador
Acababa de ser muerto,
Pero consuelo de cierto
Le dará su Creador.

       18,079–Imp. C.

Ver lira completa

Cuecas de un paco

  En mi punto andaba ayer
I andábamos los dos juntos,
I en cuanto se descuidaron
Yo perdí todo mi punto.
Todo mi punto, sí,
Es mui sencillo,
Que mi punto he perdido
En un portillo.
En un portillo, sí,
Que hai por ahí;
Pues sin saber cómo
Mi punto perdí.
Anda, i que por ir juntos
Perdí mi punto.

  Donde perdí el punto
Mi sable me han de guardar;
Pero entónces la casera
No lo querria entregar.
Entregarlo, sí, sí,
Me ha dado risa,
Porque fregué mi sable
Con su camisa.
Con la camisa, sí,
De mi casera,
Mi sable he fregado
Por dentro i fuera.
Por fin la miserable
Me fregó el sable.

JUAN BAUTISTA PERALTA.—Calle Huemul 34.

Ver lira completa

Cuecas para el Dieziocho

  Vamos arribita, niñas,
Que ya el Dieziocho llegó,
Chico se nos hará el Parque
Para bailar digo yo.
En el pastito verde
Mas lijerito,
Acompaña pues niña
Ese mocito.
Ese mocito, sí,
Que ha mirado
I creo de tí
Se ha enamorado.
Anda, niña, de arrojo
Ciérrale un ojo.

  Antenoche una niña
Perdió el marido,
I ahora aquí bailando
Encontró un querido.
Un querido, si,
No se ha turbado,
Porque va a su marido
Bien lo ha gorreado.
Lo ha gorreado, sí,
Como soltera
Dejó al pobre viejo
Tirándose bien la pera.
Anda niña diablasa
Para tu casa.

  Un negrito me dió un beso
Dulce como un caramelo,
I tenia los ojitos
Del mismo color del cielo.
Color del cielo, sí,
¡Ah, que negrito!
Queria que lo amase
Por sus ojitos.
Por sus ojitos, sí,
No hallo razon
Que a las niñas les robe
Su corazon.
Anda negrito de oro
Ven que te adoro.

  Viva el nuevo Presidente;
Ya se fué don Jorje Montt,
Ahora si que, trabajos
Van a ver en la Nacion.
En la Nacion, sí,
Eso es mui cierto,
Que si mas dura el chico
Fuéramos muertos.
Fuéramos muertos, sí,
Eso es deveras
Porque no he visto
Un chico con mas flojera.
Por fin dejó el terciado
Ese malvado.

Ver lira completa

Brindis para el Dieziocho

   Voi a brindar, dijo un huaso
Porque para el Parque voi,
I ya parece que estoi
Dando penca como mazo.

  Pal caballo soi diablaso;
Cuando se ponen tiesones
Si encuentro algunos futrones
Los haré perde el tarro,
I como trompo cucarro
Yo haré bailar los bribones.

  Brindo por toda la jente
Que me desee escuchar,
Pero deseo brindar
Por una principalmente;
Pues esa niña del frente
Me encanta con su carita;
Por lo tanto, una copita
Me beberé con placer
I voi a comprometer
A la linda señorita.

  Yo brindo por la cantora,
Tambien por la bailarina,
Porque ya me desatina
Su mirada engañadora;
Una copa sin demora
Con gusto voi a beber;
En el dieziocho el placer
Se celebra con chichita,
Por eso a usted señorita
La voi a comprometer.

  Brindaré aunque estoi curao
Porque con mucha insistencia
Mi preciosa independencia
En el Parque he celebrado.
Varias copas he vaciado
Bien repletas de licores,
Pero confieso señores,
Que si algo yo he bebido
Todo en honor, pues ha sido
De nuestros libertadores.

  Por nuestra emancipacion
Yo tambien quiero brindar;
Por los que supieron dar
Libertad a nuestra Nacion.
Celebremos con razon
Esta fiesta imperecedera
Que en tiempo de primavera
Pues, nos viene a visitar;
Brindo por el inmortal
Rodriguez i Miguel Carrera.

Ver lira completa

Entrega de la Presidencia
A DON FEDERICO ERRÁZURIZ
POR DON JORJE MONTT

       Don Jorje

  A Ud, señor, le doi cuenta
Como queda la Nacion,
Por darle facilidad
Para su gobernacion.

  Le agradezco, señor Montt,
Su buena benevolencia,
Porque me ha dado esperiencia
Su libre administracion.

  Ud, sabe que empeñado
Quedó el pais, es decir,
Con esa guerra civil;
I yo todo lo he pagado,
Al pais fortificado
Dejo, en caso de tormenta;
Nadie le pondrá en afrenta,
Lo aseguro con verdad
Con toda autenticidad,
A Ud, señor, le doi cuenta.

  De acuerdo estamos en eso
Respecto a lo que ha pagado,
Tambien he sido informado
Como miembro del Congreso;
Ahora viene el progreso
De nuestra bella Nacion.
Se debe a Ud. con razon
Que trabajó con provecho,
I de todo lo que ha hecho,
Le agradezco, señor Montt.

  El réjimen monetario
Tambien dejo establecido,
I ese sacrificio ha sido
Para bien del proletario.
Sin embargo, él de adversario
Hizo fuerte oposicion
A la lei de conversion;
Quiera el bienestar eterno,
I vea Ud. en mi gobierno
Como queda la Nacion.

  Solo los que han ignorado
Ese proyecto de honor
No han apreciado señor
Lo que se ha sacrificado.
En bien de ese pueblo holgado
Trabajó Ud, con paciencia,
Sin embargo, resistencia
En el mas incauto halló,
Pero le agradezco yo
Su buena benevolencia.

  Tambien dejo establecido
El libre sufrajio en Chile,
Por eso nadie vacile
En mostrarse agradecido.
Esa reforma he creido
De importante utilida;
El pais aplaudirá
Si quiere, lo que le doi,
I a darle cuenta a Ud, voi
Por darle facilidad.

  El libre sufrajio ha sido
Obra de gran trascendencia,
I el pais, en consecuencia,
Se ha mostrado agradecido.
Un aplauso ha merecido
Ud, por esa tendencia,
I desde hoi a vuecencia
Mi amistad a ofrecerle voi;
I mil de gracias le doi
Porque me ha dado esperiencia.

  A la industria nacional
Pues, quise darle progreso,
I un proyecto en el Congreso
Dejo para comprobar.
Ud, debe de activar
Ese proyecto en accion,
Me presumo que hai razon
Para hacerlo en realidad,
I un nuevo triunfo será
Para su gobernacion.

  El proyecto que ha insinuado
De la industria nacional,
Aceptación jeneral
En el pais ha encontrado.
La historia se habrá encargado
De dar a Ud, el galardon,
Hago votos, señor Montt,
Porque asi quede en la historia,
Porque nos dió una gran gloria
Su libre administracion.

  Por fin, dejo ya el poder.
Su puesto de Presidente
Vaya a asumir francamente.
Con mucho gusto i placer
Votos tambien voi a hacer
Porque en su administracion,
Tenga de nuestra Nacion
Un aplauso jeneral.
Siendo un gobierno imparcial
Reciba un adios de Montt.

  Por fin, pues, he recibido
Su consejo claramente
Con un placer imponente
De todo me he convencido;
Ademas agradecido
Estoi pues de Su Excelencia
Que con su benevolencia
Me ha dado cuenta i razon
Le deseo señor Montt
Felicidad en su existencia

Ver lira completa

Versos a las festividades
patrias

  Viva el Dieziocho inmortal
De nuestra emancipacion;
Con alegre corazon
Lo vamos a celebrar.

  El pais alborotado
Celebra con insistencia
La preciosa independencia
Que O’Higgins nos ha legado.
Muchos ya se han preparado
Para poder celebrar
O al ménos conmemorar
La libertad que tenemos;
Por eso alegre diremos
¡Viva el Dieziocho inmortal!

  Los padres que nos legaron
La independencia absoluta,
Hoi reciben sin disputa
Esas glorias que alcanzaron.
La patria independizaron
Con grandiosa admiracion;
A nosotros con razon
Otra cosa no nos resta
Que celebrar bien la fiesta
De nuestra emancipacion.

  Las niñas alegremente
Con guitarra, arpa i violin
Marcharán como un jardin
Al parque, precisamente.
Cada cual va mas decente
Por llamar mas la atencion.
Los jóvenes con razon
Tras ellas desean ir,
I sus pasos han de seguir
Con alegre corazon.

  Las fiestas en este año
Prometen estar brillantes.
Programas interesantes
Tenemos, si no me engaño.
Los placeres no es estraño
Que veamos realizar.
El rodeo es jeneral
En el Dieziocho, lo sé;
Por eso alegre diré
Lo vamos a celebrar.

  A tomar jugo de parra
Por fin, al parque Consiño,
Marcha el viejo, marcha el niño
I el cuerpo de la fanfarra.
Alli sufre la guitarra.
Todos gritan como un zorro,
Si algún matrimonio al morro
Demasiado va a beber,
El tendrá que amanecer
Al otro dia con gorro.

18,103—Imp. C.

Ver lira completa