EL COCHRANE EN PELIGRO

  Un mecánico aprendis
Balmacedista nombrado
Esta accion a ejecutado
Con alarma en el pais
Si lector no me creis
De lo que ahora yo cuento
Esta noticia al momento
En el diario lo allaras
Y los detalles verás
Con profundo sentimiento.

  El veintitres del actual
Dan cuenta todo los diarios
Diferentes comentarios
Reinaban del hecho tal
Todita la capital
Se vio por esto alarmada
La noticia exajerada
Me parece que ha llegado
Por haber hoi peligrado
Un buque de nuestra armada.

  Interrogado Garcés
El autor del atentado
Dijo que estaba ignorado
De lo que hizo i despues
Con la mayor estrictes
A la celda se llevó
Grillos se les remachó
Con centinela de vista
Dicen que es balmacedista
Mas yo creo de que nó.

  Se corre ya con sorpresa
Y no sé si es la realidad
Que fué puesto en livertad
Porque ha sido una torpesa
El consejo con presteza
Se habrá de ocupar del fallo
Con justa razón yo hallo
Inesplicable el asunto
Y por eso en este punto
El hecho no lo detallo.

  Con el tercer injeniero
Y ocho marineros mas,
Precenciaban ademas,
El suceso verdadero,
No lo creen maliciero
Por eso no habrá castigo,
La torpeza como digo
Es la causa de este mal
Que se puede comprobar
Con esos nueve testigos.

Ver lira completa

HORRIBLE DRAMA
EN IQUIQUE. EL MARIDO QUE ASESINÓ
A LA MUJER POR CELOS

  La señora Rosa Montt
Fué muerta por su marido,
En iquique a sucedido
Este suceso en cuestion;
Indignada i con razon
Toda la jente quedó.
Y este crimen lo efectuó
Sin tener algún desvelo,
Y por causa de los celos
Tres balasos le tiró

  En la mas cruel agonía
Cayó la pobre mujer
Y a venido a conmover,
Este grande alevosía
El despues con sangre fria
Darse la muerte lo ven,
Su rebolver en la cien
Se apunta i descarga el tiro,
Dando el último suspiro
Dejó de existir tambien.

  El desgraciado llegaba
En riña con la mujer.
Y para hacerla padecer
Con rigor la maltraba.
De continuo la celaba
Siéndole ella mui fiel.
Para hacer el octo cruel
Compró el rebolver mui presto,
Y del drama tan funesto
Se dió aviso a un cuartel.

  Por todo el pueblo de Iquique
La onda impresión quedó,
Y esto que relato yó:
Es verdad no es palique;
Muchos dicen de que es pique
Lo que le hecho a los versos,
Son en vano mis esfuerzos
Desistirlo de esta idea,
Y diré que el que no crea
Es uno de los perversos.

  Los dos cuerpos al panteon
Fueron llevados despues,
Impresionando a la vez
El hecho por tal razon;
Que terrible confucion
No daria al ver la escena,
Con mucha tristeza i pena
Han sido los funerales.
Y las calles mas centrales
Estaban de jente llenas,

Ver lira completa

Contestacion del reo Apablaza

  Señor Ismael Vergara
Mui estimado señor
Mi abogado sabedor
Del plan que usted concertara
Me á dicho que no pensara
Declarar lo que era falso
En mi contra mas no also
Una palabra mas tarde
Porque de torpe ó cobarde
Me han de llevar al cadalso

  Sobre lo que usted me dijo
En tal caso no voi bien
Si me matan es tambien
A mi mujer y mis hijos
Le contesto muy prolijo
De mi no tenga esperanza
Porque veo sin tardanza
Que este gran mal me decea
Defiendase como pueda
O busque otro de cofianza

Ver lira completa

Carta del reo Ismael Vergara
a su cómplice César Apablaza
por librarse del patívulo.

  César, hijo de mi alma
Mi vida está amenazada
A mí no culpe en nada
Diga la verdad con calma
Yo me ganaré la palma
I librará de la muerte
Suplico por esta suerte
Como fué el convenio harás
Tú ya no peligraras
Puedes aqui convencerte

  De ninguna suerte usted
Corre peligro su vida
Para que salve la mia
Urdamos luego esta red
Querido amigo pues ved
Mi trance horrible y cruel
Al pié de este papel
Conteste sobre tal cosa
Libre de muerte afrentosa
Al desgraciado Ismael

Ver lira completa

LLANTO del RUISEÑOR

  Entre follaje i verdor
a los rayos de la luna,
de su malvada fortuna
se quejaba un ruiseñor,
lanzando todo el dolor
en su cancion plañidera
¿cómo quieres oh pradera
encanto del alma mia,
devolverme la alegría
si no está mi compañera?

  Por qué no viene la ingrata
a curarme con su ciencia,
si es solo su indiferencia
la que en el mundo me mata?
la que el placer me arrebata,
la que me cubre de pena
la que el pecho me barrena
i el corazon me tortura,
la que causa mi locura
i a llanto cruel me condena?

  ¿Qué te e hecho bien perdido
para abandonarme así,
acaso no fuí de tí
el amante mas rendido?
¿cual estraño nido
en que ahora estas viviendo?
¡oh árboles que estás viendo
la pena que me devora,
decidmelo sin aemra
porque ya me estoi muriendo!

  Oiga el mundo mi agonia,
impongase de mi queja,
porque ya no oirá su oreja
nunca mas mi melodia;
pues si mañana en el dia
no busca la cruel su ogar
ni se apresura a enjugar
el duro llanto que vierto,
como si estuvies muerto,
¡ya no volvere a cantar!

Ver lira completa

UN HOMBRE CASADO
CON DOS MUJERES

  Hai un hombre casado
con dos mujeres
se llama Aniceto Perez
y no ha abido quen le estorbe;
para tomar es un hodre
i todo lo hace a la vista
marido es de la Rosita
yo lo declaro en ausensia
se a casado con la Hortencia
por que la encontró bonita.

  ¡Ah que desgraciada niña
casarse con un casado
biendo de que los solteros
por la calle andan potados
nadie se lo ha selebrado
a la Hortencia en verdá
le cantaron una tonada
el dia del casamiento
el lo pasó mui contento
i su familia votada.

  A la Hortencia le a pasado
la mano que le pasó
a la Rosita Inostrosa
su marido le quitó
una amiga le lloró
Hortencia que vais hacer
el padre le dió a saber
la madre por otro lado
no te caces con ese hombre
mira que es hombre casado.

  Ño pepito Santander
conduce la correspondencia
es el que a jurado falso
iso fatal a la Hortencia
yo tengo mucha esperiencia
asi me han declarado
que es un hombre desgraciado
se los doi a conoser
que es el primer perjuro
Ño pepito Santander.

Ver lira completa

GRAN CONTRA-PUNTO
ENTRE
EL CHILENO Y EL CUYANO

       chileno

  Yo me tengo por mui bueno
en la guerra soi mentado
valiente me han bautizado
i mi orgullo es ser chileno.

       arjentino

  Yo tambien soi de lo fino
chei vida i nada de rengo
por buen soldado me tengo
mi gloria es ser arjentino.

       chileno

  Encontrarme cara a cara
con usted deseaba amigo
pa que delante testigo
tanta bravata esplicara.

       arjentino

  Si lo desea aquí estoi
i empieseme a preguntar,
tendrá que saber quien soi
cuando empiese a replicar.

       chileno

  Hablan ustedes de guerra
pregonando valentía
pero cuando llegué el dia
todo se vendrá por tierra.

       arjentino

  Mal conoce usté mi pago,
habiendo guerra inhumana
en menos de una semana
entraremos a Santiago.

       chileno

  Me gustan esas bravatas
i tanto fanfarronear
de seguro van a entrar
con cadenas en las patas.

       arjentino

  Medio millón de soldados
sobre las armas pondremos;
sí, chileno lo veremos!
estamos mui preparados.

       chileno

  ¿Pondran de soldados vanos
medio millón por lo menos?
¡qué son para mil chilenos
medio millón de cuyanos!

  Tenemos buques mas grandes
i mui buena artilleria,
con destreza i con porfía
vamos a pasar los Andes.

       chileno

  Ya los creo ver llegar
a tantos valientes tiuques;
por tierra vendrán en buques
i a caballos por el mar.

       arjentino

  Nuestros bravos jenerales
tan astutos como pocos
los tendrán que volver locos
en los combates parciales.

       chileno

  Astutos i mui guapazo
cargan un cañon i… zas!
vuelven la cara pa atrás
por no ver el fogonazo!

       arjentino

  Como vas a negar tu
nuestras glorias inmortales?
¿no corrió sangre a raudales
arjentina hasta en Maipú?

       chileno

  Glorias inmortales hai
pero no en las ocaciones
que se unieron tres naciones
pa vencer al Paraguay.

       arjentino

  Ya sabes lo que tu quieres
ya conoces nuestra fuerza
mas ahora por la inversa
quieres decirme quien eres?

  chileno

  Somos una lagartija
entre mar i cordillera
envuelta en una bandera
que alumbra una estrella fija.
  Luz de una gloria sin par
briilante de primera agua,
se llama en tierra Rancagua»
en el mar «Arturo Prat»
  Lo saben los arjentinos
i no lo echen en olvido
este pais es un nido
de soldados i marinos.

     FIN DEL CONTRA-PUNTO

Ver lira completa

EL CURITA ENAMADO

  Por seguir a una mujer,
a un jovencito cura
le ha pasado una aventura
mas fea que Lucifer

  Era este monigote
un bello seminarista
y a mas de ser buen artista,
un fatuo de capirote:
si se hizo saserdote
no le fue por su quierer,
pues se ha llegado a saber
que sin tener vocacion,
fué hombre de relijion
por seguir a una mujer.

  En un dia a la oracion
del pasado mes de Enero
bajó a su casa el cartero
i sacudió el aldabon;
salió el cura ¡que emosion!
¡es carta de una hermosura!
habre el sobre con locura:
¡ Por Dios Santo es una cita!
¡ ayuda Virjen bendita!
a un jovencito cura!

  Con esencia de alelí
el billete perfumado,
prefectamente doblado
decia tescual así;
quien te ama con frenesí
te espera a las diez s oscura
en la calle de Padura
donde hai una puerta abierta
i por aceptar la oferta
le ha pasado una aventura!

  Llegó a la pieza en cuestion
i a la hora señalada
i al ver la puerta entornada
se metió de sopeton,
le latía el corazon
al ir la vela a prender
i el curita pudo ver
junto con su gran desastre
la figura de su sastre
mas fea que lucifer.

  Ver al sastre i esclamar
¡ cuerpo del diablo! que es esto
i hacer un horrible jesto
fué obra de un suspirar,
es un modo de cobrar
le dijo el sastre risueño
vaya entregando a su dueño
el calzon i la zotana
desnudo como una rana
le hechó fuera a buscar sueño.

       Adolfo Reyes

Nota: verso publicado por Rólak, ver.

Ver lira completa

VERSOS DEDICADOS A LAS
NIÑAS DE BUIN I MAIPO

  En ese pueblo de Buin
hai niñas mui buenas mozas
tan lindas i tan graciosas
que parecen un jasmin
bellas como un quirubin
todas estas damas son
por eso con atencion
les dedico un ejemplar
i es de un pobre popular
que les brinda el corazon.

  De simpática figura
son ninfas encantadoras
en su mirar seductoras
renace allí la hermosura
al verlas causas dulsura
i deja grata imprecion
les emvio un galardon
con regocijo sin par
i de un pobre popular
que les brinda el corazon.

  Son amables i cariñosas
i fieles en sus promesas
paresen unas princesas
entres jardines de rosas
no se muestran ostentosas
nunca en alguna ocacion
por eso en justa razon
hoi les brindo este cantar
i es de un pobre popular
que les brinda el corazon.

LAS NIÑAS DE MAIPO

  En Maipo hai niñas bonitas
que halagan con su presencia
i todos con su prudencia
son mui finas señoritas
el ver sus caras blanquitas
hace cesar la afliccion
el recuerdo de esta accion
en ellas han de quedar
i es de un popular
que les brinda el corazon.

  Al fin, las damas maipinas
son buenas e intelijentes
con todos condecendientes
mui alegres i mui finas
como estrellas matutinas
son bellas sin distincion
les dirijo esta cancion
con gusto tan singular
i es de un pobre popular
que les brinda el corazon.

Ver lira completa