Fusilamiente del reo Silvano.
Silva

  Otro banquillo sangriento reza
Se ha alzado en el pais
En él un pobre infeliz
Ha muerto para escarmiento
En el cadalso su asiento
Silvano Silva encontró
De esta manera pagó
El desgraciado es posible
Aquel crímen tan horrible
Quen su patron cometió.

  San Fernando impresionado
Vió aquel crímen horroroso
Que Silva el facineroso
Cometió el año pasado
Hoi el pueblo mencionado
Ha visto con emocion
La terrible ejecucion
De Silva el homicida
Borrando así con su vida
Su crímen que era un borron.

  Desde temprano la jente
La cárcel pues invadió
I por entrar batalló
A su interior francamente
Gran parte precisamente
De todo el pueblo agolpado
Al interior ha llegado
Poco ménos que llorando
Porque vé que se está alzando
El banquillo desgraciado.

  Momentos despues se siente
En el patio principal
Los pasos del criminal
Que en él entra macilente
Al verlo toda la jente
En jemido prorrumpió
El criminal saludó
La multitud con presteza
I con la mayor tristeza
Perdon a todos pidió.

  En seguida el desgraciado
En el banquillo se sienta
I los ojos por afrenta
Le ata el verdugo malvado
Luego el piquete encargado
De la ejecucion presente
Viene i se coloca al frente
I a la señal de un florete
Descarga todo el piquete
En contra del delincuente.

  La descarga al fin resuena

El pueblo prorrumpe en llanto
Silvano Silva entre tanto
No concluye aún la escena
Su estado pues causa pena
Dicen los espectadores
Con tristeza mis lectores
He hecho mi relacion
Sobre aquella ejecucion
De San Fernando señores.

Ver lira completa

Una trajedia sangrienta

  No deja de ser curioso
Lo que en Santiago ha ocurrido
A dos personas ha herido
Un loco estando furioso
Almorzando con reposo
Estaba en pleno dia
Donde un francés que vivia
En compañia con él
I este criminal tan cruel
Hizo el hecho a sangre fria.

  Con Señoret en su mesa
Comía tranquilamente
Cuando el loco de rrepente
Dijo que iba a su pieza
Fué i con mucha lijereza
Al comedor se volvia
I al sentarse pues sacó
Una daga mui lijero
La que a su buen compañero
Por tres veces se la undió.

  La esposa del agredido
Al ver al loco furioso
Que apuñaleaba a su esposo
Detuvo al enfurecido
Entre tanto su marido
Herido al suelo caia
A tiempo que recibia
Una estocada su esposa
I esta escena dolorosa
Ha ocurrido en pleno dia.

  Cuando la esposa luchaba
Con el loco delincuente
Llegó un jóven de repente
I la daga le quitaba
I a la bolina llegaba
Tambien la policía
La que a la comisaría
Condujo al loco furioso
Donde en un gran calabozo
Fué puesto por su infamía,

  Un señor Zuazagoitia
Al calabozo entró.
I al loco lo interrogó
De lo que hizo aquel dia
El reo nada decia
I en cambio un puñal sacó
I al oficial le tiró
Un tajo precisamente
Pero el oficial valiente
De un guanton lejo lo hechó

  Por fin bravo como fiera
El loco al patio salió
I hácia las cuadras corrió
Guapo pues como pantera
De las cuadras para fuera
Salió mai precipitado
I por el cuello un soldado
Lo tomó de un modo cruel
Pero un perro del cuartel
Lo dejó en tierra botado.

Ver lira completa

Horribles asesinatos
Un padre asesina a su
propio hijo

  José Romualdo se llama
El hombre mas sanguinario
Que nos ha mostrado el diario
Como autor del mas cruel drama
Este hombre en su misma cama
Según he sabido yo
Porque su hijo lloró
En presencia de la madre
Sin recordar que era el padre
La cabeza le partió.

  Los sesos del inocente
Léjos dicen que saltaron
I los verdugos quedaron
Siempre mui tranquilamente
Poco despues ciertamente
De la horrible fechoría
Llegaba la policía
Apresándolo por cierto
Viendo pues que el niño muerto
Solo dos años tenia.

  Por fin el padre asesino
Hoi se encuentra en la prision
Esperando con razon
Su castigo me imajino
Por su parte el juez divino
Ya le tendrá preparado
El gran premio que ha alcanzado
Este padre parricida
Dando pues su propia vida
En el banco desgraciado.

  Despues del crimen monstruoso
Que acabo de relatar
Deseo tambien narrar
Otro grande i doloroso
En el barrio populoso
De Bellavista me infiero
A un anciano caballero
Las entrañas le vaciaron
I ademas le degollaron
Como a un mismo cordero.

  Solo en su pieza vivia
El anciano mencionado
Que en su cuarto fué encontrado
Hecho pedazos un dia
En vano la policía
Há buscado mui alerta
Aquella persona cierta
Porque nunca descubierto
El individuo que ha muerto
Al señor Valentin Huerta.

  Por fin amados lectores
Tanto crimen tanta escena
En realidad causa pena
El leer tantos horrores
Este mundo de insavores
De lágrimas está cubierto
Chile i la España por cierto
Debido a la correccion
Esta i aquella nacion
Un mar de sangre se han vuelto.

Ver lira completa

CONTRAPUNTO
ENTRE UN TRABAJADOR DE LAS
SALITRERAS DEL NORTE
Y D. Jerman Riesco

El trabajador

  Por qué señor don Jerman
Ud, se ha puesto tan lele,
O lo hace por que lo vele
El pueblo con gratoafan,
Sus ojos no lo verán
De que lo amen los obreros,
Siendo de que a los banqueros
Los proteje usted señor,
Me declaro defensor
Por los rotos salitreros.

Don Jerman

  Que te mete defender
Lo que no te pertenece.
A mi nadie me remese
Porque me hallo en el poder,
Si me vuelves ofender
Pronto te haré tomar preso,
I en union con el Congreso
Voi a seguirte a molando
Si prosigues alegando
Te vas a fregar por leso.

El trabajador.

  Señor usted prometió
Protejer al proletario,
I aumentarle su salario
Lo que no lo he visto yo
Desde que al poder subió
Del pobre no se acordó
Es usted mal majistrado
Le pruebo con pecho ancho
De que goza como un chancho
A costilla del estado.

Don Jerman.

  Cállate roto insolente
No seas irracional
Te hallo mui poco moral
Para hablar con la jente
Si sigues impertinente
Voi a hacerte tomar preso
Por mas que te pongas tieso
Te domino por rotoso
I te mando a un calaboso
A ver que ganas con eso

El tradajador.

  Si me guarda en un encierro
Usted con su autoridad
Cuando salga en libertad
Le doi muerte como perro
Señor por nada me aterro
Ni me asusta la prision,
Es grande mi corazon
Que no hai con que comparar,
Si preso me hace tomar
De mi no tendrá perdon.

Don Jerman

  No me asusta tu amenaza
Chancletero tirillento,
Infame roto mugriento
Vas a ver lo que te pasa,
Con migo mui poca base
Haras en lo de adelante
Llegas a ser repugnante
Entrañas de garrapata
Como quieres juntar plata
Cuando eres tan bien tunante.

El trabajador.

  Es verdad que en el despacho
Usted nunca habrá tomado
I juro que habrá andado
Baboso hasta de borracho,
El rico se empina el cacho
Encerrado en el salon
Toma coñac i buen ron
Hasta que ya pierde el tino
I el rotito toma vino
Por gusto en el bodegon.

Don Jerman.

  Hombre no seas mal hablado
Que te repara la jente
Muéstrate un poco decente
I así seras apreciado
Eres mui poco educado
Por eso hablas disparates
Si sigues con los debates
Vas a conseguir mui poco
Andate a vivir por loco
Hácia la casa de Orates.

El trabajador.

  Ya que se halla en la Moneda
Le aconsejo sin tardar,
Que haga señor terminar
Las obras de Balmaceda,
Administre bien la rueda
De la nave del Estado
I así será apreciado
Del obrero i del gañan
I aquel que viste gaban
Cásquele a cordel doblado.

Don Jerman.

  Que tienes que aconsejarme
Roto mal entretenido
En los vicios corrompido
Eres i quieres tacharme
Si vuelves a incomodarme
Pronto te pondré barajo
Porque ningún estropajo
A mí me ha parado gallo
Desde que en el poder me hallo
Nunca ha faltado el trabajo.

Nota: Germán Riesco fue Presidente de Chile desde el 18 de septiembre de 1901 al 18 de septiembre de 1906.

Ver lira completa

Brinde de un guardian
EN TALCA

  Señores voi a brindar
He áquí pero no en prosa
Por la señorita osa
I por su feliz hogar
Hoi voi a manifestar
El placer que esperimento
Cuando llega a este aposento
El pobre guardian que habla
Por la señorita Pabla
Vebe i habla en el momento.

  Brindaré de nuevamente
Pero sin presentar fachas
Por las hermosas muchachas
I por los que estan presente
El decir es conveniente
Francamente con voz crasa
Ya la hora se me pasa
Hoi me voi de todos modos
Vebo a la salud de todos
I por la dueña de casa.

  Brindo por tercera vez
Por la señora Pablita
Simpática señorita
La flor de la casa es
Una copa de Jerez
Sirvanseme presto ami
Me complasco i digo asi
Aquí vá abrindar ambronsio
Por la dueña del negocio
Rosa del Pueblo de aquí.

  Repito con gran placer
Que si brindo sin reposo
Es por el placer que gozo
Cuando llego aquí a veber
Casa para remoler
No hai por cierto otra igual
Misia Pablita formal
Nunca nunca se la vé
Eso está probando qué
Que tiene un gusto especial.

  Al fin el plazo me alcansa
Brindando aqui digo fiel
Tengo que irme al cuartel
I ya la hora se avanza
Empero con gran holgansa
A la simpática faz
Mui sentado hechado atras
Dueña de casa tan bella
Voi a brindado por ella
Un guardian i nada mas.

Ver lira completa

Gran salteo en los Coligües
MUERTOS I HERIDOS

  Me tiembla el pulso orgulloso
Tétrico trémulo estoi
Mas cuando a referir voi
Algún crimen espantoso
Hoi dia al facineroso
Capturado es un misterio
Pero digo al pueblo sério
Si es que de oirme no falle
Dará el último detalle
El poeta Desiderio.

  En los coligües señores
Según los diarios que veo
Lleban a cabo un salteo
Un grémio de salteadores
Por suerte los moradores
Hicieron valor de imperio
Pero digo al pueblo esterio
Si es que de oirme no falle
Dará el último detalle
El poeta Desiderio.

  El conbate fué reñido
En esa pobre vivienda
Resultando en tal contienda
El dueño de casa herido
Dos tambien de los bandidos
Ván tambien al cementerio
Pero al pueblo digo i ferio
Si es que de oirme no falle
Dará el último detalle
El poeta Desiderio.

  Los bandidos se llevaron
Digo mui bien informado
De aquel hogar asaltado
Lo que mas a mano hallaron
Pero dos muertos quedaron
De aquel grémio vituperio
Pero digo al pueblo insério
Si es que de oirme no falle
Dará el último detalle
El poeta Desiderio

  Si en Santiago al fin señores
Se asesina i se saltea
Que raro es que en una aldea
Susedan cosas mayores
Esos fragmentos menores
Estan como en cautiverio
Pero al pueblo digo esperio
Si es que de oirme no falle
Dió el último detalle
El poeta Desiderio.

Imp. y Enc. Chilena.—Bandera, 43

Ver lira completa

RUMORES DE REVUELTA
ANTES DEL FALLECIMENTO
Del Excmo, señor Errázuriz

  Una gran revolucion
habria indudablemente
si muriese el Presidente
en nuestra pobre Nacion.
A su muerte, Pedro Montt
que es el primer consejero
seria, yo considero
Gobierno constituido
con lo que seria hundido
todo el pais por entero.

  Si don Pedro gobernase,
chilenos pensad un poco,
¡que nos gobernase un loco
seria la última clase!
Yo no hallo con qué frases
pintar lo que se veria,
el pueblo en ese mismo dia
en grande revolucion
de seguro la Nacion
en un rato deshacia.

  Ningún hombre con conciencia
que sea un poco sensato
quiere ver ni por un rato
al cuervo en la presidencia.
Irle a decir Su Excelencia
al tizon mas requemado,
o sea al hombre lustrado
es un crimen imperdonable!
i un acto el mas miserable
que el pueblo no ha tolerado.

  Ver sentado en la Moneda
al sitiador del Estado
seria mui desgraciado
el pais, no lo desea.
Si un levantamiento enreda
esta importante cuestion,
hundimos a la Nacion.
Mejor es precisamente
prever mui prudentemente
cualquiera revolucion.

  Por fin, pues, acuartelados
están jefes i oficiales
para prever esos males
que ven ya los exaltados.
Los ministros preparados
tienen permanentemente
un tren listo ciertamente,
que aguarde el último aviso
que vaya a Valparaiso
si espirase el Presidente.

Ver lira completa

CONTRAPUNTO
ENTRE DOS HUASOS

  Al son de este guitarron
amigo vengo a cantar,
solo por oirle hablar
a usted que es tambien salton;
yo sé que ningún tonton
de su calidad, mi amigo,
puede estrellarse conmigo,
de ningun modo prevengo
porque debajo le tengo
de mis plantas le atestigo.

  ¡Hai hombre que estais bien
i tambien autorizado                            [diablo!
yo sé que te hecho cortado,
si por la historia te hablo
no respeto ni a San Pablo;
cuando llega la ocasion
i te aseguro bribon
que si venís tan maldito,
yo te hago escupir cortito
a son de este guitarron.

  Atrácale pues lueguito
si sois diablo por la historia
que yo pues con mi memoria
te contesto lijerito;
ya me veis que soi rotito;
pero para el improviso
no te pido a vos permiso
ni tampoco a otro sujeto
porque a naiden yo respeto
en esta tierra que piso.

  Mira hombre, yo te advierto
que si venís con leseras
o a fantasear con tonteras,
yo me enojaré por cierto;
a mi ningún boquiabierto;
de tu misma condicion
puede hablarme tan bramon
porque luego de un chopazo
bien sé que lo hago pedazos
Al son de este guitarron.

  Perro que ladra no muerde
esto lo sé yo mui bien
i a vos que sois tan pequen
luego te haré escupir verde
amigo usted no se encerde;
por que sé que en el momento
lo hago tratar sin mas cuento
de un quiño por el hocico,
i gritar como borrico
al compas de este instrumento.

  Hombre risa me da verte
que tambien hablas de quiño,
cuando si te hago un cariño
te acordarís de la muerte;
yo se apretar pues mui fuerte
i en el primer estrellon
cuando encuentro algún bocon
lo hago acordarse del paire
i espedir para su maire
al son de este guitarron.

       (Continuará)

Ver lira completa

CRONICA CRIMINAL
ASESINATOS POR CIENTO

  En el gran pasaje Prado
un tal Isidro Toledo
por travesura me creo
a un amigo ha ultimado;
remoliendo allí el nombrado
con varios otros se hallaba
cuando Hernandez le quitaba
un peso por travesura,
por cuyo hecho se asegura
que Toledo le mataba.

  Por las bromas se enojó
Toledo de un modo espreso
i enfurecido su peso
al travieso le pidió;
como aquél no se lo dió,
Toledo sacó violento
su cuchillo sin mas cuento
i sin advertirle nada
dió a su amigo una tajada
que le mató en el momento

  Hácia el camino de Cintura
el Toledo se fugó
donde se le capturó
según alguien me asegura;
desde allí a la prision dura
pasó el inocente hechor
que por causa del licor
hoi se hace un desgraciado
siendo como era un honrado
i un muchacho sin valor.

  A Ñuñoa pasaré
por ver lo que allí ha pasado
allí se ve un degollado
en un potrero diré
por venganza agregaré
se le ha cortado el pescuezo
a un hombre lo confieso
i sin dar, pues, otro dato
sé que por su asesinato
José Valdés está preso.

  Pasando mas adelante
encuentro a una patrona
que ha encerrado a una persona
en un cuarto horripilante
seis dias a la ignorante
sirviente allí la encerró
i en este tiempo no dió
a ella ni un alimento
por falta de sustento
la infeliz casi murió.

  La sirviente, finalmente,
nos dice que esta señora
manjares a cada hora
le mostraba brutalmente;
luego despues mui sonriente
se iba la criminal
i la sirvienta fatal
quedaba en mas afliccion
i la muchacha en cuestion
hoi está en el hospital.

Ver lira completa

Cuenta el siglo viejo al
nuevo.

  Siglo veinte al retirarme
Cuenta exacta te daré
Del modo que me porté
Por si quieres imitarme
Tú sabras que al encargarme
De este mundo en el momento
Yo prometí con aliento
Darles vida i gran progreso
I hoi que veo cumplido eso
Me retiro mui contento

  Sud América primero
Mi promesa recibió
Porque en libertad salió
Todo el continente entero
El invasor estranjero
Con su ambicion increible
Creo ya que es imposible
Mantener la esclavitud
Ya asumiendo otra actitud
Se va al trabajo plausible

  Los pueblos emancipados
Forman su constitucion
I yo les dí la instruccion
Que negaron los pasados
Los progresos alcanzados
Hoi son puestos en relieve
I ningún viviente diria
Que me conoce al partir
En cambio sabran decirme
Adios siglo diezinueve

  Un poco de oscurantismo
Queda en algunas Naciones
Tú puedes con tus facciones
Borrar tambien ese abismo
Yo quiero con laconismo
Darte cuenta de mi vida
Pero antes de mi partida
Como concienzado viejo
Voi ha darte un consejo
En mi última agonía

  Por fin lo que yo quisiera
Para morir mas tranquilo
Es que siguieses mi estilo
En tu próspera carrera
Mas de un pais espera
Mucha mision todavia
Pero lo que yo querria
Antes de morir primero
Es la estirpación del clero
Con toda su idolatría.

       JUAN B. PERALTA.
       Galvez 826.

Ver lira completa