El Condenado A Muerte

  En Constitución hoi dia
Un infeliz desgraciado,
A muerte está condenado
Porque asesinó a su tia
Pagará su alevosia
En el banquillo fatal,
Triste suspira el mortal
Con grillos y encadenado
Al ver que está sentenciado
A la pena capital.

  A golpes con un garrote
La hubo de asesinar,
Y ahora le va a pasar
Lo que a Judas Iscariote,
A fin que no se alborote
Le dedico este versito,
Para irmele al pasito,
Con mis ayes lastimeros,
Pidiendo a los Consejeros
Que indulten al pobrecito.

Ver lira completa

Reñido Combate en Pencahue
entre bandidos y policiales
y un
Reo condenado a Muerte
en Constitucion
por haber asesinado a una
tia a palos.

  Los policiales salieron
A buscar a los bandidos,
Armados y prevenidos
Iban cuando ya los vieron
Un cruel combate emprendieron
En esa ocasion, señores,
Haciendo esfuerzos mayores
Se principió el disparate,
Y en el reñido combate
Triunfaron los salteadores.

  Tan pronto que los hallaron
Mandó el sarjento hacer fuego
Despreciando el santo ruego
Los bandidos contestaron,
Muchas balas se tiraron
Los picaros y los pacos;
Cual de todos mas bellacos
Fueron en esos instantes
Y al fin salieron triunfantes
En ese entonces los Cacos.

  Los señores policiales
Se vieron bien aflijidos,
Y quedaron mal heridos
En esos momentos tales,
Muchas heridas mortales
Sacaron en la pelea.
Habrá esto quien lo crea,
Si señor, muchos lo creen,
Y yo soi uno tambien
Que tengo la misma idea.

Ver lira completa

Un Desafio al Autor
DE LA
Lira Porteña

  Al científico Vallejo
Desafío en mi esperiencia,
Si acaso tiene harta ciencia
Le cruso firme y parejo.

  A la tal “Lira Porteña”
La voi a sacar a cancha,
En esta hojita ancha
Le iré haciendo alguna seña,
Si se me muestra halagüeña
Pronto le daré un consejo,
Que se mire en un espejo
Su discipulo de Apolo,
Yo le sigo el pleito solo
Al científico Vallejo.

  Cuando los versos leí
Del gran autor de la “Lira”,
Me dije que bien se inspira
Ese gran poetastro así,
Con cuidado correjí
Sus estrofas con urjencia,
Y ahora por ocurrencia
Lo saco a luz en el dia,
Al Dios de la Poesía
Desafio en mi esperiencia.

  Siendo poeta tan bueno
El nombre se lo ha cambiado,
Y creo de que es empleado
En la imprenta del “Chileno”
Sálgame al frente al terreno
Con su moral y elocuencia,
Nunca ejersa impertinencia
Que lo tendran mui a mal,
Hable siempre lo moral
Si acaso tiene harta ciencia.

  Yo de travieso y de intento
Le dedico este versito,
Para ver al cantorcito
Si tiene harto talento,
Si es bueno vuelvo en mi intento
Para atras como el cangrejo.
Lo mismo que el manco viejo
Yo soi siempre en mi carrera,
Y si este es de alta esfera
Le cruso firme y parejo.

  Me creo que Fuenzalida
Se apellida el gran autor,
Y yo que soi inferior
Le hecho cabe y rendida,
Que haga él la partida
De atras yo lo seguiré,
En lo poquito que sé
Pienso de irlo atracando,
Si me sigue contestando
No lo dejo asentar pié.

Ver lira completa

Estribillo Histórico
La toma del Puente de
Mantible
POR
CARLOS MAGNO

Luego que el Embajador
La noticia se la dió
Su ejército preparó
El mui noble Emperador;
Cor entusiasmo y valor
Partió con gran valentía,
Con su jente que tenia
Le dió guerra a los paganos,
De este modo los cristianos
Entraron a la Turquía.

El Rey reunió a su jente
Con heroismo y capaz
Y marchó con Fierabras.
En dirección a la Puente,
Allí un jigante valiente
Cuidaba de dia en dia,
Y Cárlos con osadia
Peleó con esos tiranos,
De este modo los cristianos
Entraron a la Turquía.

Galafre, jigante horrible
Con hartos moros estaba,
Y era el que resguardaba
A la Puente de Mantible,
Pasarla era imposible
Por la fuerza que allí habia,
La mas cruel carniceria
Se vió en esos inhumanos,
De este modo los cristianos
Entraron a la Turquía.

Despues de que se tomaron
La Puente todo se humilla,
Y en el centro de la Villa
Los soldados acamparon,
Himnos de gloria entonaron
Al Dios de la jerarquía,
Pelearon con ironía
Peor que leones africanos
De este modo los cristianos
Entraron a la Turquía.

  Al fin, el jigante Anfeon
Llegó haciendo matanza
Y Fierabras con su lanza
Lo batió como un leon
Con heroico corazon,
Castigó su picardia,
Fueron por su bizarría
Verdaderos Espartanos,
De este modo los cristianos
Entraron a la Turquía.

Ver lira completa

Jenoveva
es llevada al desierto para
quitarle la vida.

A las dos de la mañana
Sacaron a la Condesa,
Para llevarla al desierto
A cortale la cabeza.

En la prision donde estaba
Dió a luz a su hijo amado
Y le puso desdichado
Porque desnudo se hallaba
Lo abrazaba y lo besaba
Como una madre cristiana.
Le clamó a la sobarana
Con un cierto frenesí,
Porque iba a salir de allí
A las dos de la mañana.

En la misma noche aquella,
Sin tardanza ni demora
Entró donde su señora
Una querida doncella.
Le llevó a su ama bella
Papel con gran lijereza,
Y ella pronto y con presteza
Hizo la carta en seguida,
Para quitarle la vida
Sacaron a la Condesa.

A Enrique y a Conrado
Mandó Golo al momento,
Que fueran sin miramiento,
A cumplir lo decretado,
Ambos dos con desagrado
Obedecieron, lo advierto,
Uno y otro como muerto
Entraron con pecho sano,
A tomarla de la mano
Para llevarla al desierto.

La madre tomó a su hijo
En brazos y lo siguió
Y con los hombres salió
Con gusto del escondrijo,
Por nada hoi dia me aflijo
Dijo ni siento tristeza,
Los verdugos con gran priesa
Con un instinto sencillo,
La sacaron del Castillo
A cortarle la cabeza.

Al fin la jóven esposa
Le clamaba al Dios divino,
Y al lugar de su destino
Marchaba triste y llorosa,
Por ser buena y virtuosa
Decía voi yo a morir
Perdon principió a pedir
A sus dos ejecutores
Le atendieron sus clamores
Y la dejaron vivir.

Ver lira completa

El Progreso
y la Ignorancia

La ciencia va progresando
En Chile de dia en dia,
A la bella poesía
La siguen despedazando.

Hoi muchos escritores
Que hacen sus versos en prosa,
Les parece una gran cosa
Sus trovas tan inferiores,
Alaban a esos señores
Otros que son de su bando,
Y yo escribiendo yo pensando
Haré lo del Rei Antioco.
Al ver que poquito a poco
La ciencia va progresando.

Cualquier futre ganapan
Quiere ser gran literato,
Y yo me divierto un rato
Al ver que turbados van,
Estudian el Alcorán
Por tener sabiduría.
Falta siempre la armonía
En los verso y la cadencia,
Pero se aumenta la ciencia
En Chile de dia en dia.

Conozco muchos autores
Que se titulan de poetas,
Son unos puros trompetas
Canallas reimprimidores,
De los tales plajeadores
Publicara su falsía,
Con harta filosofía
Les iré dando a saber.
Que están echando a perder
A la bella poesía.

Ábrase un Ateneo
Todo de hombres literarios,
Y corrijan los plumarios
A todito verso feo,
Yo con gusto y con deseo
Iré gustoso observando,
Punto por punto apuntando
Toda simpleza y pintura
Porque a la Literatura
La siguen despedazando.

Al fin hai versos que son
Malos a mas no poder
Que no se pueden leer
Por su mal composicion,
Faltan en la puntuacion,
En la Métrica y la Rima,
Mi poco saber se anima
A desafiar los cantores,
Ni aunque sean superiores
Tengo que quedar encima.

Imp. G. Weidmann, Valp.

Ver lira completa

Heroico combate
ENTRE BANDIDOS I AJENTES DE LA
PESQUISA EN LOS COLIGUES DE VAL-
PARAISO RESISTENCIA DE LOS AJEN-
TES I MUERTE DE TRES BANDIDOS

  El treinta del mes pasado
Sucedió el hecho que cuento,
No crean de que yo invento
El crimen por puro agrado,
El suceso ha resonado
En el puerto i en Santiago.
Yo que harto aborrezco al vago
I desecho sus favores,
Por eso es que a mis lectores
Este recuerdo les hago.

  Cuatro ajentes i un guardian
A los Coligües llegaron,
I ahí noticia tomaron
Tan cierta como verán.
Yo sé dónde ellos están,
Les dijo un campesino,
I creyendo al coligüino
La verdad de lo que pasa,
Resueltos a darles caza
Se pusieron en camino.

  Dentro de un horno se hallaba
Vilche, con sus compañeros,
Como lobos carniceros
Cada uno se preparaba;
Neira tambien se alistaba
Con sus hombres aguerridos,
Estos iban prevenidos
Como buenos defensores,
I en ese dia, señores,
Murieron los tres bandidos.

  No quiso Vilche rendirse
Porque era gran altanero,
Del horno salió lijero
Resuelto para huirse,
Pretendia desunirse
Para poder escapar,
Tres balazos sin tardar
Le pegaron, i él cayó
Con los cuales espiró
I no se alcanzó a volar

  Por último, (álias el Jote)
En Quillota fué apresado,
I hoi se encuentra encarcelado
Tranquilo esperando un dote.
Los grillos no son camote
Como los que ántes comia
Cuando en libertad vivia,
Era un bandido altanero,
I al verse hoi prisionero
Se maldice dia a dia.

Daniel Meneses
Poeta Popular Chileno.—Calle Zañartu, Nº 1070

Ver lira completa

Recuerdo del nefando crímen
DE LA QUEBRADA DE LAS CAÑAS, UNO
DE LOS CRIMINALES QUE VIVE, FRAN-
CISCO OLIVARES, ESTA CONDENADO A
MUERTE.

  El infeliz Olivares
Pronto será fusilado,
El indulto solo espera
Del gran Consejo de Estado.

  Uno de los criminales.
Del salteo de las Cañas,
Va a pagar todas sus mañas
En los momentos fatales;
Ya nuestras leyes penales
Le están dando mil pesares,
Sus dos ojos son dos mares
Causa de tanto llorar;
I ya no piensa en salvar
El infeliz Olivares.

  Ya la Corte por gran suerte
Le dió la última sentencia.
Sin piedad i sin clemencia
Firmó i lo condenó a muerte;
Un dolor agudo i fuerte
A Francisco ha atormentado,
De verse que está acusado
Como un bandido inclemente;
I ante un público de jente
Pronto será fusilado.

  Los tres compañeros mas.
Que ayudaron al salteo,
Con satánico deseo
Hoi no existen en la faz;
Un centinela capaz
Les dió muerte a la lijera,
Con una voz lastimera
Pide su perdon a grito;
El desdichado Panchito
El indulto solo espera.

  Tres años van verbalmente
A que sucedió el suceso,
De cuatro que habian presos
Solo uno queda al presente;
El cual dice que inocente
A muerte lo han condenado,
Aunque se halla encadenado
Espera cual Magdalena,
Conmutación de su pena
Del gran Consejo de Estado.

  Con pena i abatimiento
He dado los pormenores,
I pronto verán señores
Un triste fusilamiento;
Cuando ya llegue el momento
Sacarán del calabozo,
Engrillado al pobre mozo
Sumiso, triste pensando;
El cual seguirá marchando
Hácia el banquillo afrentoso.

Ver lira completa

Completos Detalles
DEL TRISTE FIN DEL REI HUMBERTO
MUERTO POR UN ANARQUISTA

  La Italia cual Magdalena
Llora sin tener consuelo,
Porque perdió al soberano
Se vistió de negro velo.

  Se presentó el rejicida
A Monza i habló al monarca
Como la traidora parca
Le quitó su dulce vida;
Con cruel i mano atrevida
Se trasformó de hombre en hiena,
Siendo de conciencia buena
El rei de alma tan pura
Maldice su desventura
La Italia cual Magdalena.

  Cuando a su hermoso carruaje
Subia Humberto sonriente
Le tiró de entre la jente
Los balazos el salvaje,
Las balas como un celaje
Partieron sin ni un recelo,
Castigue Dios desde el cielo
A Bressi, si algo se ajita,
I la reina Margarita
Llora sin tener consuelo.

  Solo una herida mortal
En el corazon tenia,
Por ella dió su agonía
En brazos de un jeneral.
Llegó el momento fatal
Que se hallaba tan lejano,
I ese gran reino italiano
Para rendirle tributo
Hoi se ha cubierto de luto
Porque perdió al soberano.

  De todo pais del mundo
Hácia la viuda, es decir,
Le han ayudado a sentir
Con uu respeto profundo.
Yo que en el hecho me fundo
Le envio con grato anhelo
Un pésame hecho al vuelo
De esta tierra estranjera,
Ya que esa nacion entera
Se vistió de negro velo.

  Por fin, desde el presbiterio
Con gran pompa se sacó
I al féretro acompañó
Gran jentío al cementerio.
Humberto era hombre serio
I con su pueblo mui fiel,
Nunca se conoció en él
La soberbia ni el encono,
I ahora se halla en en el trono
Su hijo Victor Manuel.

Ver lira completa

Versos a lo divino
EL ARREPENTIMIENTO DEL HIJO
PRÓDIGO

  Yo soi el pródigo hambriento
Que vengo necesitado,
Buscando desesperado
De vuestra mesa el sustento.

  Padre, vengo arrepentido,
Admítame por piedad;
Conozco mi iniquidad
Por lo tanto que he sufrido;
Lloroso i enternecido
Arribé a su habitamiento.
Mal haya de aquel momento
De cuando me separé;
Pero hoi le digo aquí a usté
Yo soi el pródigo hambriento.

  No niegue a su amado hijo
Porque ha perdido la herencia;
Ya que me hallo en su presencia
Suspiro, lloro i me aflijo;
Yo soi el que ántes bendijo,
Deme el abrigo a su lado;
Estoi mui desengañado,
Ya no quiero mas sufrir;
Aunque tengan que decir
Que vengo necesitado.

  Prometo mas no salir
Un momento de su hogar;
Lo tengo que acompañar
Hasta dejar de existir;
Ya ha llegado, hai que advertir,
Mi pena al máximo grado;
Corrido i avergonzado
Llego en estos casos tales,
I alivio para mis males
Buscando desesperado.

  El dia que recibí
Mi herencia, era moderno,
Olvidé el amor materno
I a usted lo desconocí;
Le dije adios i me fuí
Con un gran atrevimiento;
I aquí con mi paso lento
Hoi vuelvo por si me da,
Siquiera por caridá,
De vuestra mesa el sustento.

  Al fin, mi padre amoroso,
Corra i écheme sus brazos,
Para yo acortar mis pasos
I contarme el mas dichoso,
Vengo buscando el reposo
Casi muerto de dolor;
Si no ha borrado el amor
El que ántes me tenia,
En el nombre de María
No me niegue por favor.

Ver lira completa