EL HIJO QUE APUÑALEO
A SU MADRE

  En el cerro Larrain
conventillo número uno,
un hijo malvado i tuno
que amaneció con esplin,
ha dado horroroso fin
a su madre desgraciada;
una horrible puñalada
en el pecho le encajó
i la viejita cayó
al suelo en sangre bañada.

  Este hijo cobarde i bajo,
de tan gran delito autor.
era insigue bebedor.
pendenciero sin atajo;
vivia de su trabajo
la madre desventurada;
el vil no le daba nada
i sin embargo, ya ven,
la ha muerto, como lo léen,
con furia mas que malvada.

  Como este feroz bribon
solo bebia por cuarta,
de sus borracheras harta,
la madre le echó un sermon;
entonces sin mas razon,
con la furia de un chacal,
le hundió en el pecho el puñal
i cuando ya la vió muerta,
al querer tomar la puerta
le echó el guante un policial.

  El nombre de esta pantera
es Nicolás Areválos,
a quien el matarlo a palos
no es pena mui severa.
¡Ojalá, Dios lo quisiera
lo lleguen a fusilar,
pues la tiene que pagar
con la pena del talion!
¡Qué el castigo de esta accion
no se haga mucho esperar!

  Dionicia Chavez Peral
es el nombre de la occiso;
vivia en Valparaiso
desde tiempo inmemorial,
hasta que el golpe fatal
de su hijo parricida,
la separó de la vida
para marchar hasta Dios.
¡Despues de ella irà en pos
el miserable homicida!

Ver lira completa

DEGRADACION
DEL SUB-TENIENTE NEBEL

  Hoi debe ser degradado
ante un tumulto de jente
i en la Pampa, el subteniente
que a Molina ha asesinado,
porque el Consejo de Estado
le ha conmutado la pena;
a muerte no lo condena,
pero ha sido necesaria
la de celda solitaria,
con cinco años de cadena.

  Formarà la guarnicion
con arreglo a la Ordenanza,
despues un piquete avanza
con él desde la prision;
el Fiscal con emosion
lo manda hincar de rodillas
i le arranca las presillas
i las insignias del grado,
dirijiendo al degradado
estas palabras sensillas:

  Esta, hoi villana espada
que os fué dada con honor
a fin de ser en favor
de la Repùblica, usada,
como se encuentra manchada
por lo que habeis cometido,
os la quito, no os la pido,
para hacerla destrozar;
id ahora a soportar
el castigo merecido.

  Concluida la alocucion
el reo sufre su suerte.
que es casi siempre la muerte
i ahora es la reclucion.
Como talvez la atencion
se ha desviado de aquel punto,
voi a poner aquí junto
el resúmen de aquel hecho
i quedará con provecho
completo todo este asunto:

  «El cuartel estaba oscuro
i el capitan caminaba
donde el subteniente estaba.
pero este con gran apuro
cuando estuvo bien seguro,
la puntería examína
i decretando su ruina
dos balazos le tiró
i así al Capitan mató
a tiro de carabina».

Ver lira completa

LA ALIANSA BRASILERA

  Bien lo sabe Chile entero
cuanto ha pujado el cuyano,
por mostrarse buen hermano
del gran pueblo brasilero;
ha lanzado un aguacero
de elojios i bienvenidas,
discursos, bailes, comidas,
a su gran representante;
¡Que el curioso no se espante
si digo que son mentidas.

  ¿No es verdad que causa risa
que entre dos litigantes
que se han tirado los guantes
i se han sacado la frisa,
en una sola camisa
encierren sus corazones
i cambien en atenciones,
en requiebros i amoríos,
aquellos bèlicos bríos
i pasados mordiscones?

  Seria un torpe bellaco
quien tal amistad negara,
si entre los dos no se hallara
la frontera del gran Chaco,
por lo que mi juicio saco
que esos razgos de confianza,
los produce la esperanza
de que se llegue a romper,
[lo que no ha de suceder]
con nuestro pais la alianza.

  ¡Tiempo vano i obra vana,
Chile amigo del Imperio,
prosigue en abrazo serio
con Brasil repúblicana;
pierde tiempo quien se afana
romper con miel o puñal
este abrazo fraternal,
que del mundo americano
hasta el golfo colombiano
es la paz continental.

  ¡Viva el Brasil jeneroso!
Chile amistoso i cesudo
promete mas siendo mudo
que adversario cariñoso!
¿Cuál será ese coloso,
el poder exuberante
que tenga fueaza bastante
para esta amistad romper?
Gritemos hoi como ayer:
Viva el señor Cavalcante!

       ROLAK

Ver lira completa

LA NIÑA SALVADORA
DEL VIEJO DEL CANAL

  No hace media semana
que un viejo, José Alarcon
que era del rio peon,
marchaba de buena gana
a las diez de la mañana
camino de Conchalí,
pues vivian por ahí
unos parientes cercanos,
creo que primos hermanos
o sobrinos o algo así.

  Pasaba mui natural
por el puente del zanjon,
cuando tras… dió un resbalon
i se cayó en el canal;
era la corriente tal
que en las aguas se perdió
i ninguno se atrevió,
temeroso por su suerte,
disputárselo a la muerte
i así dos cuadras rodó.

  Iba a romperse la crisma.
a darse el golpe mortal,
pues llegaba por su mal
hasta la conpuerta misma,
cuando todo se embolisma,
i una valiente chiquilla
se arroja con maravilla,
al canal i lo sujeta
i aunque el peligro aprieta
lo saca al fin a la orilla.

  Grande fué la gritería
que se formó al rededor
cuando se vió con dolor
que el viejo ya no vivia;
la heroia de ese dia
lo llevó para su casa
i con fortuna no escasa
le dió fuertes frotaciones;
le hizo tantas atenciones
que le dió vida a esa maza.

  No olvide tanta virtud
ni accion tan brillante i tónica,
la gran Sociedad Masónica
que encarna la gratitud;
yo levanto mi laud
como deber de todo hombre
escribiendo aqui su nombre
que es Mercedes Marambio
para que por él, en canbio
el mundo entero se asombre,

       Cequion Núm. 11

Ver lira completa

FUSILAMIENTO
DEL REO ARIAS

  Una vez ejecutado
este asombroso delito,
el muchacho al verse frito
quiso hacerse dementado,
mas por la ciencia acusado,
el Juez me lo sentenció
por un acto tan feroz
a la pena capital,
porque no tiene rival
el que a su padre ultimó.

  Asi se estuvo viviendo
un tiempo estraordinario
sufriendo ese atroz calvario
donde se estaba muriendo;
pero tal dureza viendo
con enloquecido afàn
un abogado galan
ante el consejo de Estado,
indulto ha solicitado
en la ciudad Chillan.

  Es horroroso suplicio
en el que Arias ha vivido;
el pueblo en él ha tenido
las consecuencias del vicio;
que no lo olvide el novicio,
no olvide lo que sufrió
porque a su padre mató
en un momento de ira,
lo que parese mentira,
el que Arias se llamo.

  No le ha servido de nada
esa peticion de indulto
porque a nadie le está oculto
que le ha sido denegada.
Al serle comunicada
esa noticia fatal
se quedó como si tal
i a las cinco de la tarde
sin hacer ningun alarde
lo acaban de fusilar.

  ¡I aquella madre llorosa
cuantas lágrimas habrà
conseguido derramar
por su suerte tan odiosa!
Al ver abierta su fosa
pidió Arias relijion
i al instante se le dió.
Yo a mi lector leaconsejo:
si aprecia bien su pellejo
que no olvide esta leccion!

Ver lira completa

CONTRA-PUNTO
ENTRE EL BUEI I EL CHIVATO

  Quiso la raza vacuna
dar un jeneral banquete
i convidó un dia siete
a la lanar i ovejuna;
el buey que estaba en fortuna
por via de entretencion
dijo a un chivato rabon;
¿por qué será que me rio
al mirarlo amigo mio
tan chiquito i tan barbon?

  El buey tenia agarrado
al chivato por la barba
i con carcajada larga
el chiste fué celebrado:
el chivo que era versado
en la ciencia de Confucio,
le dijo: i usted don rucio
¿me podrá decir el cómo
tan grande i con tanto lomo
anda con el poto sucio?

  Corrido i con confusion
ante la gran concurrencia
quedó el buey por su imprudencia
con esa contestacion;
empleara la razon
que le ofrecia su talla;
pero una vaca baya
que a la broma estaba lista,
dijo al buey: señor bromista
todo aquel que vusca halla.

       ROLAK

Imp. Estrella de Chile, San Diego, 75

Ver lira completa

OTRAS HAZAÑAS
DEL
BANDIDO RUBIO

            I

  Pronto centencia veran
i en la centencia condena
de sufrir la úlcima pena
los bandidos de San Juan;
el que hacia capitan
que es Epifanio Jofré
i que el cabecilla fué
de aquella infame cuadrilla,
al verse casi en capilla
desesperado se ve.

            II

  Sanchez que es el asesino
que mató al comisionado,
se encuentra mas resignado
con su funesto destino;
ahí recuerda de contino
su sanguinaria pericia
i conoce sin malicia,
aunque su alma se estremece,
que mui de sobra merece
el rigor de la Justicia.

            III

  Sole despuse se ha sabido
que este es hombre mui aleve
i son muchas la que debe
este famoso bandido;
hizo un robo mui subido
al Tesorero de Angol
i despues en un contról.
al repartirse el dinero
a su mas fiel compañero
dejó con la guata al sol.

            IV

  Al poco tiempo despues
al quererlo perseguir
logró matar al huir
a un cierto señor Garcés;
de ahí dirijió sus pies
a pasar la Cordillera
i una vez en la frontera
de la Nacion Arjentina,
aquella alma asesina
siguió en la misma carrera.

            V

  Como estaba en el matar
su pasion i su locura
al nacer la Dictadura
pudo a Chile regresar
i se consiguió enrolar
en calidad de oficial;
cayó el déspota enfernal
i entonces este guerrero
volvió a la de bandolero
en el San Juan del Peral.

            VI

  ¡Qué la Justicia chilena
no se porte como suele;
qué no no se arrastre, qué vuele
como el águila serena;
la estadistica está llena
de asesinatos sin cuento;
es tanto el desbordamiento
que se ha visto de improviso
que es preciso i mui preciso
que haya luego un escarmiento!

Ver lira completa

UNA SEÑORITA
MATA
A SU AMIGA A PUÑALADAS

  En este drama de horror
i sangriento asesinato
de que ahora hago relato,
los celos es el motor;
ha sido el bárbaro autor
una morena preciosa
de labios color de rosa
i delgada como espiga
i la victima, su amiga
bonita como una diosa.

  Se llama Clara la autora,
por apellido es Deilly
es natural de Haití
i mui viva i habladora;
de veinte años se enamora
de un cierto señor Raymon
comerciante ricachon
i elegante como un ruso
i aunque el papá se opuso
ella no escuchó razon.

  La muerta se llama Ivone
de apellido Delaporte
a quien le hacia la corte
cierto señor Lasimone;
a la rubia se le pone
motrimonio contraer;
les fué sensillo obtener
empleo i buena propina
pues la rubia era sobrina
de Casimiro Perier.

  Se fué a un departamento
el marido a su destino
i siguió el mismo camino
la mujer con sentimiento;
tanto se llevó en lamento
que el marido con enojo
la miró al fin con mal ojo
i una zurra me le aplica
¡ no queria mas la chica
ese era todo su antojo!

  Dándose por ofendida
con ese trato brutal
se marcha a la capital
que era el sueño de su vida
ahí declara en seguida
que su divorcio prepara;
[mu]i luego su amiga Clara
la visita con su esposo,
sintiendo el lance penoso
que la suerte le prepara.

  Todo fué verse i hablarse
Ivone i Roymon don Pablo
cuando quiso mismo diablo
que llegaran a adorarse;
para poder entregarse
a su amorosa pasion
vuscó Pablo habitacion
engañando a su mujer
en la calle de Rocher
i amuebló con distincion.

  El viernes trece de Mayo
dos veces de mal agüero,
fué el encuentro primero
i de aquel nido el ensayo;
se fundieron en un rayo
de amor como en un volcan
dijo Ivone con afan
a Pablo: estoi satisfecha
pero creo que esta fecha
va desgraciar nuestro plan.

  Aunque la bella morena
en su condicion de esposa
se encontraba maliciosa,
se manejaba serena;
Pablo al mirarla tan buena
la llenaba de atencion;
el veintiuno en el salon
convinieron a la par
en que irian a pasear
el dia a la Esposicion.

  Clara se hallaba vestida
de elegante i rica tela
cuando recibió una esquela
en que por razón urdida
se dejaba la salida
para una otra ocacion;
entonces se fué al cajon
donde estaban los papeles
presa de dolores crueles
i rujiendo como un leon.

  Nada halla aunque se ajita
i ya iba a dar de mano
cuando vió detras del piano
una linda maletita;
desarraja la chapita
sufriendo horrible tortura
i se dá con la escritura
de arriendo de la otra casa
i envuelto en papel de gaza
un revóluer miniatura.

  Habian tambien a un lado
muchas cartas amarradas
todas ellas rotuladas
“a mi Pablo bien amado”
cada billete firmado
por su rival compañera;
pálida como la cera
lacró el paquete veneno,
puso el revólver al seno
i el puñal a la cadera.

  A la casa del papá
con lijereza se mete
i encregándole el paquete
le dice que vuelve yá;
mui de seguida se vá
ya resuelta en su papel
a donde su amiga infiel
i para apurar el viaje
se introduce en un carruaje
tirado por un corcel.

  Llegó allá sin gran trabajo
i golpeando a mano abierta
gritó: “Pablo abre la puerta
que Lasimone está abajo”
aquello fué un espantajo
para el marido traidor;
casi muerto de estupor
con aquel ataque tudo
i estando medio desnudo
huyo como un salteador.

  Clara penetró a su vez
como fiera brincadora
donde estaba la traidora
en completa desnudez;
esta con desfachatez
se sonrió estupidamente
mas Clara le dió de frente
dos balazos, nada mas
i votando el arma a atrás
sacó el puñal de repente.

  Rodeando al corazon
de aquella odiada rival
cuatro veces el puñal
le clavó sin compacion;
despues con resolucion
vió a su madre el mismo dia
i le dijo: “madre mia
ya he perdido a mi marido
i un crimen he cometido
voi a la Comisaría.

  Ivone murió despues;
ya dije que era pariente
de un Vice-Presidente
del gran Senado francés;
la opinión jeneral es
que Clara ha de ser absuelta
ella se encuentra resuelta
solo con el gran dolor
de haber perdido el amor
de su Pablo i quedar suelta.

  Las leyes de aquel pais
se encuentran a su favor
pues pasó esto lector
en la ciudad de Paris;
tuvo mui fina nariz
la victima creatura
cuando vió su desventura
en un dia viernes trece;
para el crimen acontece
que toda fecha es oscura!

Ver lira completa

EL PIOJO I EL PEINE
[Fábula]

  Erase un piojo atrevido
de porte descomunal,
habitante inmemorial
de la testa de un marido,
piojo en fin que habia sido
descendiente mui honroso,
del mismo Job, el leproso,
de que nos habla la historia
por último, un piojo gloria,
aristócrata i rangoso.

  Paséabase el testarudo
una mañana, despacio,
i al divisar un acacio
le dijo con tono rudo:
vea ud. señor membrudo,
de estatura corpulenta,
si vamos hechando cuenta
quien vale mas de los dos,
yo me voi a volver Dios
i tu, a volverte pimienta.

  El acacio dijo riendo:
oiga usted don balandron,
si usted mereciera el don
no me estuviera ofendiendo;
como tódo estaba oyendo
i consintièndolo el amo,
tomó del acacio un ramo
i dél hizo una peineta
i en cuanto estuvo completa
el piojo se volvió gamo.

  El peine lo visitó
al piojo i le dió su queja
i en seguida de una oreja
de su casa lo sacó;
mas como el piojo lloró
le dijo el peine clemente:
ya ve, señor insolente,
la ventaja de hacer mal;
yo pasé a ser policial
i vos, a ser delincuente.

  De todo lo relatado
mui claramente se piensa,
que no es bueno hacer ofensa
ni al ser mas vil i apocado
así sea un potentado
el ofensor o un atleta,
porque la suerte es veleta
i le puede reservar
lo que le llegó a pasar
al piojo, con la peineta.

Nota: El verso fue publicado por Pepa Aravena, ver y El loro, ver.

Ver lira completa

[No al paso sino que al tranco]

[n]o al paso sino que al tranco
llegaron al resultado………
el mozo fué facultado
para escalar el balcon
i sin mas esplicacion
cometieron el pecado.

hasta aquí todo era breva
i felicidad sin nombre,
mas la desdicha del hombre
siempre la ha de causar Eva;
lo agarra a él de la leva,
en lo mejor de la lucha
el papá que los escucha
i desde el balcon lo arroja,
quedando la tierra roja
con la sangre que fuè mucha.

  El lector comprende bien
que con el golpe tremendo
no se quedó el otro riendo
ni pensando en el Eden;
ahí mismo tomó el tren
para ir a la eternidad,
la chica fué con verdad
a parar en un convento
donde hace con sentimiento
mil votos de castidad.