LA NOCHE BUENA

    Saludable Noche Buena
todo respira alegria
el manso cordero bala
i el buei alienta al Mesias.

   Se aprontan desde Setiembre
jóvenes, ancianos, niños,
los mas no llevan cariños
porque están en el urdiembre
i acercándose Noviembre
el cantor prueba su vena
la música al tener pena
no me rebaten los ricos
que es para grandes i chicos
saludable Noche Buena.

    A la iglesia llegan miles
bien calzados de ojotas
preguntando donde hai botas
i andan como perejiles;
i si han embarcado en riles
cinco o seis en compañia
i de medida en medida
no se acuerdan de calzados
dicen estando picados
todo respira alegría.

    Unos tocan los canarios
de lata en jeneral
i otros como el buen zorzal
cantan de graciosos varios;
de las minas operarios
llegan vestidos de gala
a la fonda que señala
el mozo que pasa a gritos
i entre tantos pajaritos
el manso cordero bala.

    I allí oyen lo que se canta
tambien se relincha el bruto
i el buen labrador con fruto
i el orbe todo se encanta
toda clase de garganta
presentan sus armonias,
i odiosos en demasia
que allí todo está presente,
En un pesebre patente
el buei alienta al Mesias.

    Don Fulano es desengaño
que la noche del contento
que hasta rebusna el jumento
siendo animal tan estraño
siendo una vez en el año
hablo para que me crea
el vulgo que esto no vea
no se figure que es broma
el que tiene plata toma
i el sin cobre zorzalea.

Ver lira completa

LAS 4 SEÑORITAS
AHOGADAS EN EL CANAL SAN CARLOS

    En la semana pasada
por un percance casual
como cuatro señoritas
se ahogaron en un canal.

    En la Rrovidencia arriba
cerca del agua Potable
fué el hecho desagradable
que es preciso que describa;
en charla ruidosa i viva
i a pasear por humorada
mnchas familias nombradas
fueron al sitio indicado
pasando con mucho agrado
en la semada pasada.

    Pasaron el dia entero
en el mayor regocijo
haciendo exámen prolijo
señoras i caballeros;
en la tarde l[o]s cocheros
recibieron la señal;
de vuelta a la capital
cerca de las siete i media
ocurrió la gran trajedia
por un percance casual.

    Un cochero que traia
a una familia entera
cayó de mala manera
en un gran canal que habia
en el medio de la via;
luego empezaron las gritas,
pero las aguas malditas
que sen ahí torrentosas
arrastraron presurosas
como a cuatre señoritas.

    El cochero se salvó
pero por una gran suerte
los demas hallaron muerte
pues la agua se los llevó;
auxilio se les prestó
mas sin provecho formal;
los cuerpos de cada cual
se hallaron a gran distancia;
cuatro damas de elegancia
se ahogaron en un canal

    Cuando fué a hacer inspección
del sitio el señor Cruz Cañas
por razones nada estrañas
se llenó de indignación;
¡mantener el gran cequion
abierto en todo el camino!
¿Puede haber un desatino
o neglijencia mayor?
¡La auteridad superior
tape el canal asesino!

Ver lira completa

EL MUNICIPAL QUE MATO
AL ALCALDE EN LA CALLE SANTA ROSA

    Por venganza recelosa
un señor municipal
mató un alcalde rival
en la calle Santa Rosa.

    El señor Ramon La Fuente
estaba en mui mala treta
con otro señor Ureta
teniendo un pleito pendiente;
venian constantemente
a San Bernardo con prosa
a ver come iba la cosa
i para ver quien ganaba
i una muerte se efectuaba
por venganza recelosa.

    Ultimamente ocurrió
que al punto q’ se encontraron
con violencia se insultaron
i cada cual se alejó;
luego Ureta se embarcó
a Santiago mui formal
i el otro siguió puntual
en un carro que seguia
de este modo se venia
un señor municipal.

    Cuando Ureta se bajó
se metió en un carro urbano;
de la Fuente medio insano
en un coche lo siguió;
en un carro se metió
Ureta e hizo mui mal
de La Fuente criminal
andando al paso del coche
a mansalva i en la noche
mató a un alcalde formal.

    Se oyó la detonación
i el coche se echó a correr
i al herido a mi entender
le atvavesó el corazón;
la policía en acción
le dió alcance a la carrosa
i con prontitud juiciosa
remitió preso sin pero
al auriga i pasajero
en la calle Santa Rosa.                  

Todo el pastel como es
sin faltar un fundamento
salió a luz en el momento
apena intervino el juez;
ha despertado interes
este crimen alevoso;
tendrá que salir forzoso
un gran castigo ejemplar
pues si no, no hai que esperar
ver la maldad en reposo.

Ver lira completa

LA CANTINERA
IRENE MORALES

    Ya murió la cantinera
llamada Irene morales,
soldados i jenerales
lloran a su compañera.

    Murió la humilde mujer,
murió la valiente Irene
de la cual la historia tiene
muchas cosas que hacer ver,
no hubo humano poder
que a su enfermedad venciera,
la monja de cabecera
ha hecho lo que podía,
de una horrible pulmonía
ya murió la cantinera.

    Apénas oyó el clarin
abandonó su cabaña
e hiso toda la campaña
desde el principio hasta el fin,
del uno al otro confin
cruzó por cien arenales
eni las batallas campales
se batía con gran gloria,
¡ adios mujer meritoria
llamada lrene Morales!

    Gusto i sentimiento daba
verla al fin de la refriega
como la matrona griega
que a los heridos curaba,
a todos los consolaba
en sus dolencias i males,
los cuidaba por iguales
con solicitud i esmero
al medico i bagajero,
soldados i jenerales

    En un caso necesario
cuando un soldado caia
ella misma se batía
con valor estraordinario,
era en fin un relicario
de la República entera,
por amor a la bandera
abandonó sus hogares,
con razón los militares
lloran a su compañera

    Según lo que se me ha dicho
con muchisima atención
se levanta suscricion
para regalarle un nicho,
la muerte con su capricho
la pilló en el Hospital,
si no se asegura mal
en el llamado San Borja
i yacon amor se forja
su lápida sepulcral.

Nota: Irene del Carmen Morales Galaz​ (La Chimba, Santiago, 22 de octubre de 1848​-ibídem, 25 de agosto de 1890)

Ver lira completa

LA GRAN SERPI ENTE
DEVORADORA DE NIÑOS

    Ahora recientemente,
se ha comido a los chiquillos,
una colosal serpiente
con cuarenta i siete anillos.

    En un vecino canton
de mucha tranquilidad
que se llama Trinidad,
se alarmó la poblacion;
pues la desaparicíon
vino notando la jente
de algunos seres viviente
[áves, burros i caballos]
I de indagar hizo ensayos,
ahora recientemente.

    Los perdidos eran tales
que no daban atención,
hasta que hubo ocación
de notar los animales;
pero cuando ya los males
tomaban otros pelillos,
por procederes sensillos
se vió faltar niños cien
i se quiso saber quien
se comia a los chiquillos.

    La persecución fué vana
en medio de la montaña;
pero se dió tanta maña
la intrépida caravana,
que en una gruta cercana
i en el medio de una fuente,
se vió asomar de repente
con su cabeza espantosa
la señorita golosa,
una colosal serpiente.

    Pero en cuanto apareció
por entuciasmo o por miedo
no se quedó un brazo quedo,
todo el mundo disparó.
Por fin cundo esta murió
haciendo en el agua ovillos,
l[a] jente de los c[o]rrillos
la fué a medir de una vez:
tenia cincuenta pies
con cuarenta i siete anillos.

    A este monstruo colosal
bien pronto lo embalsamaron
 i hasta España lo mandaron
por ser animal curioso
la jente quedó en reposo
con esta feliz empresa,
mas no sería sorpresa
que el dia menos pensado,
nos dijeran que han pillado
otra serpiente como esa!

Ver lira completa

EL HIJO MUERTO A PALO
POR SU PADRE I SU MUJER

    Entre el padre i la mujer
i por motivos escasos,
mataron a garrotasos
a su mas querido ser.

    Lo que voi a relatarte
de la manera mas fiel,
lector ocurrió en Querquel
el antepasado marte
Lo que pretendo contarte
casi no se puede creer,
porque cuesta comprender
sin que cause justo [e]spanto,
que se haga delito tanto
entre el padre i la mujer.

    Llegó de noche a su casa
Albornoz, que es el occiso
 recibió de improviso
a mas do insulto, amenaza,
subiósele la mostaza
I empezó a dar puñetazos
paséandose a grandes pasos,
ya en la mesa o la pared.
Todo esto, ya lo ve usted,
por motivos mui escasos.

    El padre en este embolismo
agarra un palo de leña
i a la mujer hizo seña
para que hiciera lo m[i]smo,
ella fué con gran cinismo
a secundar [c]on sus brazos,
le diéron golpes tan crasos
que murió como lo pienso.
A un pobre hombre indefenso
mataron a garrotasos.

    La justicia se ha portado
dilijente en este asunto,
pues los tales ya estan juntos
perfectamente guardados.
Lo que mas nos c[a]usa enfado
i nos hace aborrecer
a quien acaba de hacer
este horrible asesinato
es que mate el mui ingrato
a su mas querido ser.

    En valde los asesinos
se procuran disculpar
queriendo todo achacar
a los vapores del vino
Ya está claro su destino,
su delito está marcado,
uno, a su hijo ha victimado
i la otra, a su marido.
El castigo merecido
debe ser pronto aplica[d]o.

Ver lira completa

SANGRIENTO DRAMA EN
VALPARAISO TRES HERIDOS

El crimen se ve que avanza
en nuestro vecino puerto
hubo el viernes, por venganza
dos heridos con un muerto.

    En todo tiempo i lugar
pillan a los criminales,
i las penas capitales
les aplican sin sesar;
mas de todo esto a pesar,
no se ve por lontananza,
la mas remota esperanza
que el delito se detenga
por mucho que no convenga
el crimen se ve que avanza.

    Con minucioso detalle
me he decidido esponer,
el que se acaba de hacer
en el medio de la oalle,
por mas que en audacia raye,
debo decir con acierto
que es este asunto revuelto
venganza matrimonial;
la cosa, pues, anda mal
en nuestro vecino puerto.

    Covarrubia, marido es
de la Delfina Paredes,
quien le tendia sus redes
con un cierto piamontes;
Co arrubia que a su vez
no era hombre de confianza
a su mujer se abalanza,
cortándele esa amistad
i un tole-tole en verdad
hubo el viernes por venganza.

    El tal Augusto Casella
(como se llama el amante)
siempre amoroso i constante,
la órden no le hizo huella,
pero por su mala estrella,
Covarrubia fue dispierto
i lo pilló al descubierto
i a solas con su mujer
I al vengarse vino a haber
dos heridos con un muerto.

    A él le dió tres balazos
i a su consorte, por negra,
i por intrusa a la suegra
le dió a las dos de dagazos;
le sujetaron los brazos
la fuerza de policia;
por eso se encuentra hoi dia
en calaboso enemigo,
pero el público es testigo
de que ella lo merecia.

Ver lira completa

FUSILAMIENTO DEL REO
JOSE BENITO CARVACHO

    Ante un grande populacho,
el viernes antepasado
José Benito Carvacho
fué en justicia, fusilado.

    Lo que se llama venganza
legal o fusilamiento,
es un aconteeimiento
que envuelve gran enceñanza;
a comprenderla se alcanza
euando se ve un homdre gacho
que jamas tuvo un empacho
en titularse homicida,
arrebatarle la vida
ante un grande populacho

    Este cuadro sanguinario
que contrista el corazón,
ahora a hecho su acción,
en un hombre estrafalario;
el lugar de este calvario
es el pueblo denodado
que Rancagua se ha llamado
i fué en espacio mui breve
de la mañana a las nueve
el viernes antepasado.

    Sale al patio acompañado
Mdel pneblo, faile i cadenas,
resando con duras penas
por su miserable estado;
suplica ser perdonado
por lo asesino i borracho,
ya que la hora del despacho
al otro mundo le llega;
que le perdonen, pues, ruega
José Benito Carvacho.

    Al notar la escaramuza
de soldados, miró al suelo,
sacó del cuello el pañuelo
con el chaleco i la blusa;
quiso darlo luego escusa
al oficial del Jusgado
i cuando este hubo llegado
so le mostró agradecido
el que, por feroz bandido,
fué en justicia fusilado.

Al banquillo se ata luego,
sin vendarse la mirada
i grita a la guardia armada:
soldados… ¡apunten… fuego!!…
Entre làgrimas un riego,
seis balas lo atravesaron
i en seguida le aplicaron
el de gracia, en una cien.
Asi concluyen, ya ven,
los que su vida mancharon!

Ver lira completa

JIRA AMOROSA
AL REDEDOR DEL MUNDO

    Que me vació mi maleta
Confieso, mi grande amor
Mas dejarla no podia
La lei de mi corazón.

Amé en Santiago una Aurora
En el puerto, una Gabriela.
En Buenos Aires una Estela,
En el Brasil una Flora,
En Madrid una Teodora,
En Barcelona una Peta,
En Asturia una Aniceta,
Una Zoila en Zaragoza,
En Cádiz amé una Rosa,
Que me vació mi maleta.

Amé en Paris una Ana,
En Marsella una Adelina,
En Prucia una Josefina,
En Lóndres una Susana,
En Béljica una Fabiana,
En Holanda una Ascención,
En Suecia una Encarnación,
En Dinamarca una Eufracia,
En Rusia a una linda Engracia
Confieso mi grande amor.

Amé en Turquía una Rita,
Una Josefa en Italia,
En Grecia amé una Natalia,
En Ejipto una Jovita,
En Nubia una Margarita,
En Arjelia una María,
En Arabia una Sofía,
En la India una Tadea,
En la China una Matea,
Mas, dejarla no podia

En Canadá una Albina,
En Washington una Clara,
En california una Sara,
En Méjico una Delfina,
En Cuba amé una Ernestina,
En Panamá una Asunción,
Una Pepa en Ecuador,
En el Perú una Amelia,
En Bolivia fué una Celia.
La lei de mi corazón

En este jigante amor
Me fué la fortuna escasa,
Pues, cada cual calabaza,
Dejando el hogar, me dió
En busca de otro mejor
En donde servir de esposa
La última fué otra cosa
La abandoné yo, en verdad
Por tener la trinidad
Pobre, tonta i lagañosa.

Ver lira completa

LA ASCENCION
DE BLANCHARD

    Hoi se corre de seguro
Que se elevará Blanchard
Sin obtáculo ni apuro
En el globo «Nocional.»

    Existe razón sobrada
Para pensar que la jente
Ande hoi dia dilijente
I de sobra entusiasmada
Por la fiesta alborotada;
Pero al público, le juro,
Que por hoi no es inseguro
Como el domingo pasado
I por verlo con agrado
Hoi se corre de seguro.

    Señores i señoritas,
Caballeros i señaras:
Para pasar buenas horas
I cambiarse miraditas
Escuchen la leccioncita,
Váyanse pronto a pasear
Como que van a observar
Co momui maravillosa,
La afirmación asombrosa
Que se elevará Blanchard.

    Parece que no habrá engaño.
En que se vuelva a romper
El globito de papel,
Haciéndose cuatro araños
De regulares tamaños,
Porque este es mucho mas duro
Con paredes como muros
I creer justiciero
Que subirá el caballero
Sin obstáculo ni apuro.

    En el Club de las carreras
Principiará la ascención,
Hasta una elevación
De dos o mas cuadras enteras
Lo que es riesgoso, deveras.
Pues cuentan de que Blanchard
De una altura colosal
Se piensa dejar caer
Con paragua que lleva él
En el globo «Nacional.»

    Según lo que yo he leido,
Por consecuencia, distingo,
Que lo acompaña otro gringo
Que al acto se ha comedido;
Con todo lo sucedido
Gozará mucho el lector
Sin embargo, yo me voi
A darle por consejillo:
Que se asegure el bolsillo…
Por lo demas… no hai temor.

Ver lira completa