Contestación del huaso

    Vea señor caballero
No me esté tratando mal
Mire que lo hago balar
Como una vaca o ternero.

    Bastante me ha pololeado
Sin darle mayor razon
I está espuesto a que un trompon
Le dé por desvergonzado,
Mire que soi empalado
I mui rico moquetero
Lo hago perder el colero
Si conmigo se autoriza
Lo aviento como ceniza
Vea señor caballero.

    Me va a mandar al cuartel
Porque no callo la boca
Pero yo con esta zoca
Que tengo que le he de hacer,
De un puñete lo hago heder
I la comida aflojar
Tal cosa le ha de pasar
Le digo amigo afutrado
Si no quiere estar guanteado
No me esté tratando mal.

    Si el paco preso me lleva
Por este futre, me con…
Le arrimo un buen bofeton
I a él le razgo la leva
Preso, una buena breva
No me llevais pulicial
I si me querís llevar
Le dijo el huaso al soldado
Como chivatillo alzado
Mire que lo hago balar.

    Pucha el hombre maricon
Que encontré con este paco
Se enoja porque le ataco
La verdadera razon,
I quien sabe si el futron
Me ha visto cara de motero,
Yo de lástima no quiero
Maltratar esta agua mala
Lo hago balar si se empala
Como una vaca o ternero.

    Por último, par de trolas
Si me trata de miserable
Al paco le quito el sable
I hago en los dos carambola,
Preso una buena chirola
No me lleva usté compadre
I aunque cómo perro ladre
Le doi un buen atracon,
Porque del primer guanton
Lo hago espedir pa su madre.

                                   EL ÑATO QUILLOTANO.

Verso publicado por El Tamayino ver y por Anónimo ver.

Ver lira completa

Contra-punto del futre
con el huaso
EL FUTRE

    Véte, huaso impertinente
De mi presencia perplejo,
Antes que te haga volver
Para atrás como el cangrejo.
Para atrás como el cangrejo.

    Público, ponga atención
Lo que me dice este huaso
De que a golpes i a pencazos
[Me] hará perder la razón,
Lo creo, porque estos son
De malos antecedentes.
No saben tratar la jente
Estos necios de mal ceso
[I] ántes que te mande preso,
Vete, huaso impertinente.

    Si no te mandas cambiar
Sin continuar tus asuntos,
Llamo al policial del punto
I preso te hago llevar.
Por tí voi a reclamar
I en libertad no te dejo,
Por eso si ves tal riesgo
Vé modo de moderarte
I mui presto retirarte
De mi presencia perplejo.

    Falto, nécio, impertinente,
[  ] te he dicho que te vayas
[I no] vengas vil canalla,
Con palabras insolentes.
Si no te vas prestamente,
Hago llevarte al cuartel,
Por eso, impávido infiel
El irte mejor será
A tomar urbanidad
Antes que te haga volver.

    Importuno charlatan
Por tus frases interpreto,
Eres un necio indiscreto
I quizás un holgazan,
Véte, que ahí vá un guardian
De orden sin ningun riejo
Lo llamo i a tí, perplejo,
Preso por cierto te mando
I tienes que ir reculando
Para atras como el cangrejo

    Por fin, bestia estravagante,
Sin ningun inconveniente
He aquí por insolente
Irás preso en el instante
Sois un huaso petulante
Sin pisca de educacion
No conoces la razón
Por bajo de tu ignorancia
Hablas de estravagancia
Sin ceso ni relijion.

                                   EL ÑATO QUILLOTANO.

Nota: Verso publicado por El Tamayino ver y por Anónimo ver.

Ver lira completa

LOS SUEÑOS DE UNA
BEATA

    “Si poder gozar del sueño
se desvelaba esta beata,
en el letargo decia
un ardiente amor me mata.”

    Un modito interesante
la beatita presentaba
i a la iglesia visitaba,
dando un velo militante;
un jóveu mui importante
se le presentó por dueño
un carácter mui risueño,
esta una vez le mostró,
por él un año pasó
sin poder gozar del sueño.

    Tanto de vida cambió
que le pasó muchas veces
i a vuelta de algunos meses
la barriga se le hinchó;
cuando la madre cachó
con mucho imperio la trata,
porque andas como la gata
le dijo yo te he notado
i al verse en aquel estado
se desvelaba esta beata.

    La vieja en justo derecho
a su hija le averiguó
la beata le contestó:
será algún mal que me han hecho
desde el hombligo hasta el pecho
tengo como hidropesía
esta hipócrita aflijida,
sufrió su raspa de cacho
mas creo que será empacho
en el letargo decía.

    Siempre daba en revelarse
porque ella misma decia
a la anciana le pedia,
marido para casarse
una vez fué a confesarse
a un convento de Itata,
i cuando el pecho desata
el padre se vió aflijido
le dijo confesor mio
un ardiente amor me mata.

    Por fin, a esta sujeta
la creian virjinal
i principió hacerle mal,
el templo i el agua bendita
parecia una santita
de los sentidos sumisos,
aquí les doi los avisos
advirtiendo el desengaño
antes la vuelta de un año
la beata tuvo mellisoss.

Ver lira completa

VERSOS DEL CURA
DE MALLOCO

    El párroco de Malloco
Cometió un hecho malvado
A una niña de doce años
Mui cruelmente ha violado.

    Yo nunca he visto en cura
una escena tan atróz;
siendo Ministro de Dios
se tentó esta creatura
a Cipriana, niña pura,
la deshonró como un loco.
dá el aviso poco a poco
mi memoria con imperio
para echar al cautiverio
al párroco de Malloco.

    Este caballero andaba
en busca de esta paloma
i de sirviente la toma
porque mucho le agradaba.
Asl mucho tiempo estaba
cuando la tuvo a su lado
de esta chica enamorado;
tan velóz como centella
con esta muchacha bella
cometió un hecho malvado.

    Cuando asustado se vió
le ordenó a su camarera
que a Santiago la trajera
i Rosa le obedeció.
Aquí bien se examinó
i se vieron los engaños.
Una matrona los daños
Examinó interesada,
i encontróla embarazada
a una niña de doce años.

    eso les escribió Ci[p]riana
a su tan querida madre
lo que con ello hizo el PADRE
un dia por la mañana;
manchó su alma pura i sana
por cometer el pecado
perdió su virjinidad
En aquel templo sagrado
porque un frailuno en verdad
mui cruelmente la ha violado

    Al fin les digo de prisa
que este fraile intransijente
sería mui conveniente
lo privaran de la misa
para que no hiciera risa
de su ministerio santo.
Porque hoi cubre con el manto
de la infamia hipocresía.
fué tan grande la herejía
que causó terror i espanto.

Ver lira completa

LOS VERSOS
DE LA EJECUCION DEL REO
VERGARA

    “No pudo tener perdon
este reo desgraciado,
por el crimen descarado
lo ejecutó la nacion.”

    Recibió Vergara el mal
la vida no le otorgaron
las leyes lo condenaron,
a la pena capital;
no tuvo indulto el fatal
por mas que negó su acción,
terrible fué la traicion
que este ha hecho con su padre
aunque se empeñó la madre,
no pudo tener perdon.

    Un tierno suspiro dió
al salir de la capilla;
trasparente su mejilla
cuando al banquillo llegó
la vista se le vendó
estando bien auxiliado,
su corazón preparado
para Dios tuvo ferviente,
murió como delincuente
este reo desgraciado.

    I pronto los confesores
lo auxiliaron al momento
i el pueblo en gran sentimiento
viendo los tristes clamores,
los rifles devoradores
los mandaba un majistrado
por voz del Supremo Estado,
Ismael no se salvó
i con su vida pagó
por el crímen descarado.

    Esta fatal criatura
con sensacion eficasia
recibió el golpe de gracia,
con un velo de ternura
mui pronto a la sepultura
lo llevan con presicion
i Jesús en la mancion,
ya lo tendrá perdonado
por matar al padre amado
lo ejecutó la nación.

    Al fin, a Ismael Vergara
el cruel dia le llegó;
porque a su padre ultimó
niegun empeño la ampara,
de Apablaza se declara
que va a quedar padeciendo,
por el hecho tan horrendo
que ayudó a ejecutar
i servirá de ejemplar
para los que estan naciendo.

Ver lira completa

CONTRA-PUNTO
DEL PUEBLO CON S. E. EL PRESI-
DENTE DE LA REPUBLICA DON
JORJE MONTT.

    ¿Qué os parece el señor Montt?
le pregunto a los fiscales,
¿aumentarán los metales
o se hundirá la nacion?

    El señor Montt

    Toda la nación pidió
que yo tomase la silla
i ahora pueblos i villas
con enojo me miró;
como presidente yó
obro con ejecucion
estoi en el pabellon
alegando este suceso,
i ahora dice el Congreso
¿qué os parece señor Montt?

    El Pueblo

    Me creo no habrá traición
porque no habla lo contrario,
aumente usted los salarios
para no hablar sin razon,
quiere acabar el ladron
con sus leyes terminales;
las pobrezas i los males
llegaron por su avaricia;
si me quejo con justicia
le pregunto a los fiscales.

    El señor Montt

    Usted vive con engaño
me dices tú i los civiles,
estoi gobernando en Chile
pero yo a tí no te daño;
pienso completar este año
con mis justicias cabales,
dueño de los tribunales
soi como buen presidente,
juro que el año siguiente
aumentarán los metales.

    El Pueblo

    Si seguimos la porfia
fíjese en lo de adelante,
¿por qué tiene al negociante
fregado de dia en dia?
las patentes tan subidas,
en campo i en poblacion
dígnese de compacion
que yo con usted seré
díga si mejoraré
o se hundirá la nación.

    El señor Montt

    Al fin, esto me dá risa,
que me trates con idea
si existiese Balmaceda
fueres tú polvo i cenisa,
ingrato, mira i divisa
que en esto me has ofendido,
en el campo fuí batido
armado por defenderte,
i me pagas de esa suerte
pueblo mal agradecido.

    El Pueblo
¿Qué os parece señor Montt?
usted como presidente
atesoreme el viviente
que seré de su opinión,
baje la contribución
que con exeso aplicó
el comercio se quejó
no le heche tanto a la caja;
que nos hiciera una baja
tada la nación pidió.

    El señor Montt
    Le pregunto a los fiscales
tanto al pobre como el rico
te enojas porque te aplico
los derechos nacionales?
sino pagas los anuales
cómo quereis que haya union?
tienes buena educación
pero yo te lo corrijo,
entre el padre con el hijo
me creo no habrá traición

    El Pueblo

Aumentarán los metales,
pregunto porque lo ignoro
haga usted correr el oro
ese de los minerales;
esa moneda i tus vales
me parece ser de estaño,
publique el mas rico paño
no viole su Gabinete;
si siempre sella billetes
usted vive con engaños.

    El señor Montt

    O se hundirá la nacion
esa palabra me mata,
has de ver correr la plata
como agua, pueblo bocon;
en Placilla i en Concon
por tí dispuse mi vida,
la muerte sombra me hacia
triunfando contra el tirano;
habeis de almorzar temprano
si seguimos la porfia.

    El Pueblo

    ¡Pueblo mal agradecido
me dice a mi el CAPITAN!
¿recuerdas que con mi afan
a la cumbre habeis subido?
el grado que has merecido
dondo a tí nadie te pisa,
tu misma fuerza analisa
el gran poder i la vara,
pero sí me hechas en cara
Al fin esto me dá risa.

Ver lira completa

HORROROSO CRIMEN
EN LA CASA D[E] ORATES

    El loco Antolin Manzano asesi-
na con una picota al guardian Nar-
ciso 2.º Bravo.

    “El loco Antolin Manzano
un gran crímen cometió;
en un mui corto momento
a un guardian asesinó.”

    La pluma tiembla al narrar
lo que hoi les comunico,
i por tanto les suplico
no se vayan asustar,
pues el loco en trabajar
le ocupaban siendo insano;
con una picota en mano
cavando tierra en un huerto,
es el que a un guardian ha muerto
el loco Antolin Manzano.

    El diario lo ha asegurado
que Antolin no trabajaba,
si no que piedras tiraba
a una acequia apurado;
el guardian mui enojado
cuentan que lo reprendió,
pues el loco le pegó
con la picota de frente,
i con ella horriblemente
un gran crímen cometió.

    Le hizo tira la cabeza
al guardian el loco atroz;
aunque clamara por Dios
le pegaba con fiereza,
por eso con lijereza
el guardian en cruel tormento
murió como aquí lo cuento,
por ser la verdad, por fin
i esto lo hizo Antolin
en un mui corto momento.

    Todo el mundo consternado
hoi está caro lector,
por el gran hecho de horror
que Manzano ha consumado;
pues hoi se encuentra encerrado
aquí les advierto yó
Esto hacerlo lo mandó
una órden superior
porque Antolin con furor
a un guardian asesinó.

    I fin, les diré en acabo.
el nombre del que murió,
pues se llama, bien sé yo,
Narciso Segundo Bravo
por lo que cinco centavos
por la noticia les pido
porque el crimen grande ha sido
i no hai quién de él no se asombre
porque dicen que es sin nombre
segun yo bien lo he sabido.

Ver lira completa

HORRIBLE CRIMEN
EN VIÑA DEL MAR
LA MUJER MATA AL MARIDO
A PUÑALADAS

Ocurrió en Viña del Mar
que una mujer irritada
de una horrible puñalada
logró al marido matar.

    Me dicen que José Pino
la víctima se llamaba
i que jaraneando estaba
con arpa, guitarra i vino;
que buscándolo con tino
su mujer lo pudo hallar
i sin mas reflexionar
buscó un cuchillo afilado
esto que va relatado
ocurrió en Viña del Mar

    No tuvo otro pensamiento
ni otra preocupacion
que aprovechar la ocasion
i el mas propicio momento;
en medio del cruel tormento
por que estaba devorada
tenia fija la mirada
al sitio de la jarana
¡no hai fiera mas inhumana
que una mujer irritada!

    Cuando el infeliz marido
hacia a la cueca un aro
i con el mayor descaro
festejaba al bien querido;
se coló sin meter ruido
entre la jente apiñada;
con la cnchilla agarrada
se lanzó cual leon iurioso
i ultimó a su pobre esposo
de una horrible puñalada.

    La jente se alborotó
como es justo sorprendida
i al ver la sangre vertida
como pudo se arrancó;
la mujer cuando lo hirió
ya no se pudo atajar
volvió el cuchillo a sacar
i le empezó a dar seguido
i en medio de gran quejido
logró al marido matar.

    Conforme se me relata
esta sanguinaria fiera
se encuentra en la ratonera
mas segura que una rata;
al fin pagará la ingrata
pero no con pena igual
pues la pena capital
a la mujer no le alcanza,
dejándole esta esperanza
nuestro Código Penal.

Ver lira completa

EL CABO POZO
QUE MATO A SU PROMETIDA
I SE SUICIDÓ

    El cabo Pozo señores
de un cuerpo de infantería
le puso fin a su vida
a causa de unos amores.

    Este cabo ya nombrado,
de una muchacha mui linda
que se llamaba Uberlinda
se encontraba enamorado;
creyéndose ser amado
solicitó sus favores
mas solo encontró rigores
en el pecho de la suegra;
tuvo una suerte mui negra
el cabo Pozo, señores.

    Calle Martinez de Roza
al llegar a Matucana
con su mamá algo anciana
vivia la buena mosa
llegó el cabo con su prosa
la miró con ironía,
i le hizo la puntería
i la lastimó en la frente;
era un riflero exelente
de un cuerpo de infantería.

    De la vela i a la llama
pudo ver perfectamente
que la niña ya inconciente
caia sebre la cama;
creyendo muerta a su dama
que era su ilusión querida
preparó el arma homicida
i se la puso en la sien;
disparándose tambien
le puso fin a su vida.

    Como en alas de la fama
corrió luego el incidente
i se amontonó la jente
a fin de saber del drama;
copioso llanto derrama
la madre en sus sinsabores
que de los alrededores
venia en ese momento
vino este acontecimiento
a causa de unos amores.

    Al cabo, infeliz amante
que murió de modo cruel
lo llevaron al cuartel
por órden del comandante;
a la niña agonizante
se le llevò al hospital
donde sigue menos mal
i a salvo se halla su estado;
pobre cabo desgraciado
amante a carta cabal!

Ver lira completa

LIBERTAD
DE LOS PRESOS POLITICOS

    Ayer se ha solicitado
del señor don Jorje Montt
concluir con la prisión
de los que están desterrados.

    En un meetting popular
que hicieron en la Alameda
los hombres de Balmaceda
a las tres a mas tardar,
se acordó solicitar
en términos moderados
de que sean libertados
los presos de Copiapó;
según lo he sabido yó
ayer se ha solicitado.

    En cuanto hubo terminado
el meeting ya referido
el jentio reunido
fué a Palacio mui formado;
Su Exelencia en sumo grado
lleno de justa emocion
exijió una comision;
la que por la concurrencia
fué a solicitar clemencia
del señor don Jorje Montt.

    Al momento el Presidente
dió a la comisión audiencia
la que en propia conveniencia
usó un lenguaje prudente:
Su Exelencia dilijente
les reveló su atencion
pues con anticipacion
un parte se habia puesto,
pretendiéndose con esto
concluir con la prision

    La comision ya nombrada
no sufrió ningun engaño,
por Nicolas Avendaño
se vió ahí representada;
de veras impresionada
manifestó sus agrados
por que fueron respetados
con la mas libre eleccion
mereciendo la razon
de los que están desterrados:

    Su Exelencia conmovido
el elojio agradeció,
la junta se retiró
sin escándalo ni ruido;
algunos de buen sentido
vivaron a Su Exelencia;
seguros i en la creencia
de que a los presos de ayer
ya mui luego han de volver
a verlos en su presencia.

Ver lira completa