A LO DIVINO

  Una ciudad virtuosísima
Dios a San Juan le mostró
cuyo alevados muros
que un espiritu los vió.

  La plaza de oro en columna
posee esta gran ciudad
no tiene necesidad
que le alumbre sol ni luna
es tan grande la fortuna
de que el Santo recibió
que su alma se llenó
de alegria i de consuelo.
la grandeza de los cielos
Dios a San Juan le mostró.

  Sus murallas son perfectas
de mui seguro cimiento
se hallan en el firmamento
encerrada en doce puertas.
En una de ella se cuenta
una piedra preciosísima
donde hai flores bellísimas
de mui exelentes gustos,
tiene Dios para los justos
una ciudad virtuosísima

  Hai un rio caudaloso
de agua viva sin igual.
no le iguala ni el cristal
mano de la silla hermoso.
Dios cordero victorioso
de esta grande obra aseguro
las lozas son de oro puro
que ostentan maravillosas
i son de piedras preciosas
cuyo elevados muros.

  En las calles hai plantadas
arboles de salud i vida;
dan fruto dodos los dias
afable i de mucho agrado.
La caridad del Increado
la ciudad iluminó.
asi el siervo de Dios
rodeado está de Arcánjeles
i los nueve coros de Anjeles
que un espiritu los vió.

  Al fin, la bella ciudad
siendo toda iluminada
i con lozas adornada
que bonita no será
dichoso el que se va allá
a ver esa preciosura
superior en hermosura
a toditos los portentos
el que solo tiene asiento
el que tiene el alma pura.

Ver lira completa

ATRIBULACION
DE LA MADRE DEL INFORTUNADO
ISMAEL VERGARA AL VER QUE Su
HIJO NO SE LIBRA DEL PATIBULO

  Considero la afliccion
De su madre atribulada
Al ver la órden dictada
Del hijo la ejecucion

  Cual no será su pesar
i horrible sufrimiento
por el gran fusilamiento
que Ismael va a soportar
al banquillo va a espiar
su malvada i cruel accion
se le ha negado el perdon
por la juctisia chilena
del reo al sufrir la pena
considero la afliccion.

  ¡Oh! qué pena, ¡qué tristeza!
no tendrá la buena esposa
qué suerte tan horrorosa
por esto que ya se espresa
al reo mucho le pesa
de su suerte desgraciada
con angustia inesperada
espera hoi ya su muerte
densando en la triste suerte
de su madre atribulada.

  Bastante empeño se hizo
para el indulto deseado
i el gran Consejo de Estado
reconsiderar no quiso
de Santiago i Valparaiso
era peticion deseada.
la mujer desconsolada
se presentó al Presidente
i quedó penosamente
al ver la órden dictada.

  Las sociedades de obreros
con bastante prontitud
presentó solicitud
a los mismos consejeros
eu un instante lijeros
no opinan resolucion,
causando mucha atencion
a la madre de Vergara
i mandó que se efectuara
del hijo la ejecucion.

  Al fin, tan grande desgracia
esa familia lamenta
i en Talca jamas se cuenta
otro igual en eficacia,
por ser de la aristocracia
estraño parece que es
que con tanta rapidez
a Vergara se fusile
la lei pareja ya en Chile
va a ser jeneral despues.

Ver lira completa

EL REO VERGARA CAMINA HACIA
AL BANQUILLO

  Salió con tremula voz.
Vergara de la capilla
i mui triste se arrodilla
encomendándose a Dios.

  Con mayor tristeza i pena
i miraba enternecido
para pagar con la vida
la hora terrible suena.
al compas de la cadena,
marcha con el padre en poz
en tormentos tan atros
se dirijia al banquillo
agobiado por los grillos
Salió con tremula voz.

  El padre que lo hausiliaba
recetaba una oracion
i en triste meditacion
consuelo le prodigaba
a morir lo preparaba
de una manera sensilla
pidiendo perdon se umilla
al asedor poderoso
cuondo salió mui penoso
Vergara de la capilla.

  El cansancio que le asédia
i el desmayo que tenia
dar un paso no podia
por tan horrible trajedia
autes de las seis imedia
cruel angustia le le acrivilla
como en forma de una silla
ve ya el banco preparado
antes de su fin desgraciado
i mui triste se a rodilla.

  Despidiendose del mundo
llegó al banquillo fatal,
i lloroso el criminal
estaba meditavundo
cu un silensio profundo
llega la hora veloz
i el golpe fatal feróz
lo espera ya por momento
con gran pesar i tormento
encomendándose a Dios.

  Al fin al banco llegó
a lo hora señalada
i al istante una poblada
quererlo ver procuró
entrar no se permitió
en ese recinto aquel
i el pobre reo Ismael
al banco se a proximaba
al tiempo de que llegaba
un piquete de un cuartel.

Ver lira completa

ASTRONOMIA

  Se mueven en alta esfera
los planetas caminando,
un circulo demarcando
con una veloz carrera.

  Elevado sale el sol
en aquella inmensa altura,
i su luz siempre fulgura
entre nubes i arrebol:
alumbra como un farol
en toda la tierra entera,
resplandece en primavera
i va jirando al oriente.
Por voz del Omnipotente
se mueven en alta esfera.

  Su luz es tan bella i clara
mas que la Aurora Borial,
al trópico equinoxial
en su altura la dispara:
se han visto cosas mui raras
el astrónomo observando
lo cierto que está esplicando
su órbita colocada
de modo convencionada
los planetas caminando

  Se ven estrellas, cometas.
en las alturas del cielo.
que dan una luz sin velo
a los radiantes planetas:
dicen que hai unas siluetas
que al rededor van jirando,
su eje la está gobernando
que lleven igual carrera:
se ha observado a la lijera
un circulo demarcando.

  Se conocen otras cosas
que nombre raro le dan.
lo llaman Rio Jordan,
o estrellas nebulosas
que admirables i preciosas
alumbran la tierra entera,
i se observa por primera,
que los astros caminando
bellas luces van dejando
con una veloz carrera

  Hai una estrella polar
que al frente está estacionada
i se tiene bien fijada
en la manera de andar;
el navegante ha de hablar
que es una fiel compañera,
guia a los buques i opera
excelente resultado.
cosas que se han admirado
de la grandiosa lumbrera.

Ver lira completa

VERSO DE AMOR

  De lago en lago salí
navegando en un vapor
por ver la jaula de amor
donde prisionero fuí.

  Una hermosa palmerita
que en una sola se hallaba
con su vista me encantaba
siendo bella i graciosita.
Un dia estando solita
mui triste, me dijo así:
«ha de padecer por mí
porque me voi ausentar ,
i yo por irla a buscar
de lago en lago salí.

  De Chile salté al Callao,
luego noticias tomé.
Allí supe yo de que
en fiestas se habia hallado
Al Ecuador no ha pasado
porque ella encontro mejor
que un barco de New-York
a Colombin la llevaba
de ella yo me noticiaba
navegando en un vapor.

  En los Estados Unidos
en Francia e Inglaterra
no pude saltar a tierra
a buscar mi bien perdido
en Betania se ha ocurrido
a un objeto a mi favor.
en Austria, Puerto mayor
en un navio abordó
allí me desembarqué
por ver la jaula de amor

  Recorrí a la Turquía,
pasé por Jerusalen,
ví el portal de Belen
i me fuí a la Oceania:
navegando noche i dia
por la Prusia recorrí
mas como la encontré allí
en sus brazos me estrechó
i al palacio me dentró
donde prisionero fuí.

  Al fin, esta palomita
El alma me cautivó
i mi corazon quedo
preso al verla tan bonita.
Su cara como perlita,
sus ojos encantadores
daban luz i resplandores
bello como un cielo azul
cubierto de leve tul
su rostro con mil primores.

Ver lira completa

A LO DIVINO

  Una ciudad virtuosísima
Dios a San Juan le mostró
cuyo elevados muros
que un espiritu los vió.

  La plaza de oro en columna
posee esta gran ciudad
no tiene necesidad
que le alumbre sol ni luna
es tan grande la fortuna
de que el Santo recibió
que su alma se llenó
de alegria i de consuelo:
la grandeza de los cielos
Dios a San Juan le mostró.

  Sus mur[allas] son perfectas
de mui segur[o] cimiento
se hallan en el firmamento
encerrada en doce puertas.
En una de ellas se cuenta
una piedra preciosísima
donde hai flores bellísimas
de mui excelentes gustos,
tiene Dios para los justos
una ciudad virtuosisima

  Hai un rio caudaloso
de agua viva sin igual.
no le iguala ni al cristal
mano de la silla hermoso.
Dios cordero victorioso
de esta grande obra aseguro
las lozas son de oro puro
que ostentan maravillosas
i son de piedras preciosas
cuyo elevados muros.

  En las calles hai plantadas
arboles de salud i vida,
dan fruto todos los dias
afable i de mucho agrado.
La caridad del Increado
la ciudad iluminó.
asi el siervo de Dios
rodeado está de Arcánjeles
i los nueve coros de Anjeles
que un espirita los vió

  Al fin, la bella ciudad
siendo toda iluminada
i con lozas adornada
que bonita no será.
dichoso el que se va allá
a ver esa preciosura
superior en hermosura
a toditos los portentos
al que solo tiene asiento
el que tiene el alma pura.

Ver lira completa

VERDADES ETERNAS

  De qué sirve la riqueza
el lujo i la vanidad,
si uno va a la sepultura
i su alma a la eternidad?

  Es una pura ilusion
la existencia en este mundo
al considerar fecundo
los restos en el panteon.
En esa triste mansion
se halla el que fué de nobleza,
el que vivió en la pobreza
en olvido allí reposa.
en esta vida engañosa
¿de qué sirve la riqueza?

  Al rico que junta plata
i al que no tiene fortuna
presto la parca importuna
de la vida lo arrebata.
Infeliz el que se mata
por buscar felicidad
todo, todo es falsedad
lo que ofrece el mundo ufano;
poco dura en el cristiano
el lujo i la vanidad.

  Muchos no piensan morir
ni se encomiendan a Dios
i el golpe fatal velóz
viene hacerlos sucumbir.
Dejando ya de existir
deja el luto i la amargura
el que deleitarse procura
buscando falsas pasiones
siendo no mas que ilusion
si uno va a la sepultura.

  Es falsa toda hermosura
i del mundo los placeres
donde los humanos seres
se deleitan con premura.
Asi pues la criatura
se divierte en realidad.
De que sirve en la orfandad
gastar lujo sin segundo
¿si el cuerpo queda en el mundo
i su alma en la eternidad?

  Por último tiene fin
gusto, placer i alegria,
la belleza, la armonia
en este mundo tan ruin.
El rico en el gran festin
i el pobre en su triste choza
esta vida borrascosa
es alegria i tormento.
el placer es de un momento
donde el cristiano reposa.

Ver lira completa

UN MATRIMONIO CURIOSO

  Una viejita agachada
de casarse fué su antojo
el novio que halló mejor
era tuerto, chéuto i cojo.

  La novia con regocijo
apesar de ser tan vieja,
le dice, haremos pareja
lo mas pronto posible hijo
señalo un dia de fijo
para ser su esposado
quien despues arrelingada
se andaba alegre p[ase]ando
que era novia decia cantando
una viejita agachada.

  Llegó el dia de la boda
con alegria i contento,
los dos se van al convento
i la concurrencia toda
llevando como es de moda
huachacai para el remojo
pero el novio con un ojo
mucho jentio miraba
tan feo como se hallaba
de casarse fué su antojo.

  Al cabo de cuatro años
se supo que los casados
se encontraban separados
i ambos los dos mui uraños,
han visto los desengaños
de la manera mas peor
la vida con gran rigor
se pasó la pobre vieja
i dice según se queja
el novio que halló mejor.

  Su marido le salió
tan lobo como una tagua
i bebió la de Aconcagua
hasta que ya se canso,
i la viejita quedó
mui pobre por este flojo,
las tirss con mucho arrojo
le empeñaba con afan
i este marido holgazan
era tuerto, chéuto i cojo.

  Por fin, la vieja tenia
casa i bastante plata
i el marido echando guata
de continuo se veia
chupaba de noche i dia
i la dejaba al garete
empeñó hasta un bufete
que habia de mas valor
i cual moro sin Señor
Se tiró por veinte i siete.

Ver lira completa

LA MUJER QUE GUARDABA ROBOS
EN EL POLIZON

  Una mujer capturaron
con bultos una porcion.
en el rejistro le hallaron
un robo en el polizon.

  Todo el pueblo la tenia
por ladrona i afamada,
i un dia de madrugada
la buscó la policía
siendo en vano su porfía
al cuartel se regresaron
pero despues se alistaron
para buscarla otra vez.
Por la sospecha talvez
una mujer capturaron.

  Esta mujer alegaba
i decia de que no.
pero el juez la rejistró
donde ella mas esquivaba.
Como tanto le abultaba
la trasera, por razon,
Confesó con precision
que mas de algo contenia
el polizón que traia
con bultos una porcion.

  Siendo pillada en el hecho,
sin poderse disculpar,
se desterró del lugar
Dándose golpe en el pecho.
Al muelle se fué derecho
i toditos presenciaron
pero luego la sacaron
por reclamo de otro robo,
la rapiña de este lobo
en el rejistro le hallaron.

  Los robos que contenia
ese coloso bolsico,
eran jéneros mui ricos
i alhajas de fantasía.
en el cuartel de policía
dejaron el almohadon
que mas bien era colchon
urdido con esta trama.
porque tenia esta dama
un robo en el polizon.

  [Al] fin lector sucedió
esta comedia en Tomé,
i el diario, como se ve,
mui patente lo esplicó
los aplausos recibió
de la noticia tan fresca,
toda la jente burlesca
de esta mujer se admiraba,
como tambien que guardaba
el fruto de aquella pesca.

Ver lira completa

EL GRAN SACRILEJIO DE CUREPTO

  En Curepto lector mio
un sacrilejio ocurrió
una estátua del Rosario
un grupo despedazó.

  ¡Hasta que estremo ha llegado!
hoi la jente tan malvada
que pronto será castigada
por este infame atentado
no respetan lo sagrado
en este tiempo el impio
por la senda del desvio
andan muchos malhechores
habiendo un cuadro de horrores
en Curepto lector mio

  [  ] causado indignacion
[  ]e a suceso de horror
[  ]l principal autor
[  ]e sabe ya en la ocasion.
se dice que a la prision
un individuo cayó
pero que no confesó
su delito tan tremendo
i en dicho lugar entiendo
un sacrilejio ocurrió.

  Yo no sé si han capturado
al hechor en lo presente
que ha sido el mas delincuente
según el diario ha contado
el pueblo todo indignado
busca pues al temerario
el castigo es necesario
por el sacrílego atroz
que ha destrozado el feroz
una estatua del rosario.

  Ya no merece piedad
darle guerra sin cuartel
merece esta jente cruel
por su gran temeridad
usan de tanta maldad
como lo relato yo
no poca alarma causó
esta noticia en Santiago
una imájen con estrago
un grupo despedazó.

  Por fin, a nuestro gobierno
se pidió autorización
para poner en prision
a los que andan como infierno
merecen tormento eterno
si los llegan a pillar
tal vez se han de fusilar
para escarmiento o ejemplo
por haber hecho en el templo
un sacrilejio sin par.

Ver lira completa