Lira popular del siglo XIX

Las liras publicadas en Chile desde fines del siglo XIX a inicios del siglo XX.

Menu

Skip to content
  • Artículos
    • Algunas consideraciones
    • ¿Balmaceda o Montt?
    • Datos biográficos de los poetas e investigadores
    • Datos históricos
    • La Inteligencia Artificial en la Lira Popular
  • Mapas de palabras
    • Mapas de Palabras
    • Mapas de palabras: Todos los autores
    • José Hipólito (Casas) Cordero
    • Nicasio García
    • Bernardino Guajardo
    • Rómulo Larrañaga (Rólak)
    • Daniel Meneses
    • Juan Bautista Peralta
    • Adolfo Reyes
    • Pedro Villegas

EL TERRIBLE SACRILEJIO
DE LA ASUNCION

Colección Lira Popular de la Universidad de Chile

Autor: El Tamayino
Impresor: Sin información
Tamaño: 37 x 27,3 cm
Clasificación: 555 T153t Caja N°1a

  • El terrible sacrilegio de la Asunción
  • Las romerías en desagravio
  • Versos para tonadas
  • El marido que mató a la mujer por celos

Nota: Este ejemplar tiene escrito a mano con lápiz rojo “555”

Un verso al azar

  • Versos bíblicos<br>A LO DIVINO<br>LOS SUEÑOS DE NABUCODONOSOR

      Daniel le interpretó
    Sin recelo i sin temor,
    A Nabucodonosor
    El sueño que él soñó.

      Estando el pueblo creyente
    En Babilonia cautivo,
    Sufria sin ni un motivo
    Con aquel rei inclemente;
    I un dia el Omnipotente
    Al Monarca le anunció,
    En sueño, i le decretó,
    Las tormentas sin abrigo,
    I su tremendo castigo
    Daniel le interpretó.

      Le dijo el monarca vi
    Un árbol brotar del suelo,
    Creció i llegó hasta el cielo
    I el cual no lo conocí:
    Su especie no comprendí
    La hermosura ni el grandor,
    I el profeta con primor
    Como agudo i entendido,
    Le detallo el contenido
    Sin recelo i sin temor.

      Propuso el hebreo al Rei
    Con cariños i bondades,
    Estarás por tus maldades
    Siete años vuelto Buei;
    Habeis faltado a la Lei
    Del soberano Hacedor,
    Hácia el crímen i al error;
    Tu mal creencia te inclina
    Le profetizó su ruina
    A Nabucodonosor.

      Mandó el Rei con imperio
    Llamar sus encantadores,
    Ninguno de esos señores
    Analizó el gran misterio;
    El asunto era harto serio
    Según lo que se apuntó,
    Ninguno de ellos logró
    Darle el detalle al fiel,
    I solo esplicó Daniel
    El sueño que él soñó.

      Al fin, bien Rei versado
    Se encontraba mui prolijo,
    I oyó una voz que le dijo:
    Huye al campo, Rei malvado.
    Mui triste i apesarado
    Salió del palacio real,
    Por ser de mal natural;
    El castigo recibió,
    I siete años pasó
    Trasformado en animal.

    Ver lira completa

Adivinanzas Brindis Contrapunto Contrarresto Cuarteta Despedida angelito Documentos Décima Décima glosada o encuartetada Investigación Novena Otro verso Ovillejo Ponderación Redondilla Romance Sin clasificar Verso a lo divino [Zama]cueca

  • A.M.D.G.
  • Alazor
  • Anónimo
  • Arancibia Lisandro
  • Araneda Rosa
  • Aravena Manuel
  • Aravena Pepa
  • Aravena Rosa
  • Araya L Esteban
  • Aria Juan de
  • Arroyo José
  • Avendaño Remijio
  • Benito Cámela
  • Boldo a Boldo
  • Carrasco Juan
  • Carrasco Tenorio Juan
  • Carvajal C. C.
  • Castillo V.
  • Castillo Victorio
  • Castro H José Dionisio
  • Chupatesa
  • Contreras Gaspar
  • Contreras Suárez Antonio
  • Contreras y García
  • Cordero José Hipólito
  • Cordero Rafael
  • Devia Francisco (Pancho)
  • Diaz Jorje Antonio
  • Dosele R.
  • El burro
  • El Chonchon
  • El ciego Acuña
  • El Coipo
  • El Conejo
  • El futre de las 3 ZZZ
  • El Lorito
  • El Loro
  • El Ñato Quillotano
  • El Niño Inspirante
  • El Padre Padilla
  • El Pequen
  • El Poeta Chillán
  • El Poeta del Sur
  • El poeta desgraciado
  • El poeta Pequen
  • El Poeta Popular
  • El poeta ribereño
  • El Porteño
  • El pueta del sur
  • El Quillotano
  • El roto
  • El Tamayino
  • El Tamayista
  • Eleaerre
  • Elgueta Francisco
  • Espinosa José R
  • Fernandez el Minero
  • Flores Margarita
  • Frai Jerundio
  • Gajardo Bernardino
  • García Nicacio
  • García Nicasia
  • García Nicasio
  • Gonzalez J R / Reyes Adolfo
  • González Juan R
  • Graco Tiberio
  • Grandon Pancho
  • Guajardo Benigno
  • Guajardo Bernardino
  • Guajardo Bernardino 2º
  • Guajardo Rosa
  • Inostroza Juana María
  • J. G. O., G. R.
  • J. H. C.
  • Jerez Javier
  • Jerez Javier y Reyes Adolfo
  • Jog
  • Jonatas
  • José Arnero
  • Justo Claro Canto
  • Kalor
  • Lautaro Blanco
  • Lillo Anjel C.
  • Lillo Eusebio
  • Madariaga Clodomiro
  • Martínez Felicito
  • Meneses Daniel
  • Meneses Manuel
  • Meneses Naniel
  • Mirales Justo
  • Modesto
  • Molina José Miguel
  • Moraga C M
  • Moraga y Cª J. M.
  • Moreira Juan
  • Moya Pedro
  • Navarrete
  • Navarro Flores Raimundo
  • Negro Peluca
  • Olea Humberto
  • Oyarzún Emilio
  • Pacheco
  • Palma Luis A
  • Palo Seco
  • Parra Desiderio
  • Parra Desiderio e Ilabaca Vicente
  • Pasten José Agustín
  • Pepe
  • Pepe Mon
  • Peralta Juan Bautista
  • Peralta Juan de Dios
  • Pérez Javier
  • Perico El Piadoso
  • Plaicoa J M
  • Poeta Costino
  • Poeta Jerjel
  • Rafael
  • Rebolledo José Dolores
  • Reyes Adolfo
  • Robles Justo
  • Rólac
  • Rólak
  • Rolal
  • Romero Cancino Luis
  • Romero Juan de Dios
  • Romero Pancho
  • Salazar Ignacio
  • Salgado Liborio
  • San Vicente Ferrer
  • Sarzosa Gregorio
  • Saturnino
  • Serrano Nicasio (Boldo a Boldo)
  • Sin categoría
  • Sosa E.
  • Soto José Epitacio
  • T de la G
  • T. R.
  • Tapia Francisco
  • Torito
  • Tulipán
  • Tulipán Rojo
  • Tulipán Rosa
  • Uno de Copequén
  • Uribe F. Adolfo
  • Valdivieso A.
  • Valiente Juan
  • Varela Victorino (ed)
  • Ventura Espinosa
  • Verdejo Froilán
  • Vergara J.
  • Villegas Pedro
  • Zúñiga Manuel
Proudly powered by WordPress | Theme: Typo by Okay Themes.