Lira popular del siglo XIX

Las liras publicadas en Chile desde fines del siglo XIX a inicios del siglo XX.

Menu

Skip to content
  • Artículos
    • Algunas consideraciones
    • ¿Balmaceda o Montt?
    • Datos biográficos de los poetas e investigadores
    • Datos históricos
    • La Inteligencia Artificial en la Lira Popular
  • Mapas de palabras
    • Mapas de Palabras
    • Mapas de palabras: Todos los autores
    • José Hipólito (Casas) Cordero
    • Nicasio García
    • Bernardino Guajardo
    • Rómulo Larrañaga (Rólak)
    • Daniel Meneses
    • Juan Bautista Peralta
    • Adolfo Reyes
    • Pedro Villegas

EL SOLDADO QUE MATÓ AL CABO

Colección Lira Popular de la
Universidad de Chile

Autor: Adolfo Reyes.
Impresor: Sin información
Tamaño: 37,3 x 27,6 cm
Clasificación: 117 T153s Caja N°1

  • El soldado que mató al cabo
  • La muerte del médico de las navajas
  • Herido en Alameda Matucana
  • El joven apaleado por un loco
  • La niña apuñaleada por un hombre en Chuchunco
  • La astucia de los brujos
  • Los futresitos.

Nota: Este ejemplar tiene escrito a mano con lápiz grafito “112/117”.
Documento optimizado digitalmente.

Un verso al azar

  • SUEÑOS DEL REO

      No hallo como comenzar
    A contarle al mundo entero
    Un sueño que yo he soñado
    En mi celda prisionero.

      El dia que me impusieron
    De mi terrible sentencia
    En capilla, en consecuencia,
    En el acto me pusieron.
    Luego que todos se fueron
    Yo triste empecé a llorar
    I loco ya de pesar
    Dormido al fin me quedé,
    I lo que aquí yo soñé
    No hallo como empezar.

      A mis victimas realmente
    Por primero vi salir
    Perdon yo les fuí a pedir
    Dándomelo francamente,
    El juez llegó de repente
    I me dijo: caballero,
    Hacerle presente quiero
    Que usted se halla perdonado
    I voi mi sueño soñado
    A contarle al mundo entero.

      El indulto me leyó
    I me dijo a la verdad
    Usted se va en libertad
    Su inocencia se probó.
    A la calle salí yo
    Contento i regocijado
    Esa noche con agrado
    Todo el pueblo recorria
    Por eso les cuento hoi dia
    El sueño que yo he soñado.

      Me acababa de acostar
    En mi casa ciertamente
    Cuando sentí de repente
    Que llegaban a golpear.
    Luego salí a preguntar
    Quien era pronto i lijero,
    Dos guardianes i un primero
    Somos, pues me contestaron
    I en seguida me dejaron
    En mi celda prisionero.

      En el momento amarrado
    A la prision me trajeron
    I los grillos me pusieron
    Para seguir en mi estado.
    El sacerdote a mi lado
    En ese instante llegó
    El banco se preparó
    Yo a gritos estaba llorando,
    I esto estaba soñando
    Cuando al fin desperté yo.

    Ver lira completa

Adivinanzas Brindis Contrapunto Contrarresto Cuarteta Despedida angelito Documentos Décima Décima glosada o encuartetada Investigación Novena Otro verso Ovillejo Ponderación Redondilla Romance Sin clasificar Verso a lo divino [Zama]cueca

  • A.M.D.G.
  • Alazor
  • Anónimo
  • Arancibia Lisandro
  • Araneda Rosa
  • Aravena Manuel
  • Aravena Pepa
  • Aravena Rosa
  • Araya L Esteban
  • Aria Juan de
  • Arroyo José
  • Avendaño Remijio
  • Benito Cámela
  • Boldo a Boldo
  • Carrasco Juan
  • Carrasco Tenorio Juan
  • Carvajal C. C.
  • Castillo V.
  • Castillo Victorio
  • Castro H José Dionisio
  • Chupatesa
  • Contreras Gaspar
  • Contreras Suárez Antonio
  • Contreras y García
  • Cordero José Hipólito
  • Cordero Rafael
  • Devia Francisco (Pancho)
  • Diaz Jorje Antonio
  • Dosele R.
  • El burro
  • El Chonchon
  • El ciego Acuña
  • El Coipo
  • El Conejo
  • El futre de las 3 ZZZ
  • El Lorito
  • El Loro
  • El Ñato Quillotano
  • El Niño Inspirante
  • El Padre Padilla
  • El Pequen
  • El Poeta Chillán
  • El Poeta del Sur
  • El poeta desgraciado
  • El poeta Pequen
  • El Poeta Popular
  • El poeta ribereño
  • El Porteño
  • El pueta del sur
  • El Quillotano
  • El roto
  • El Tamayino
  • El Tamayista
  • Eleaerre
  • Elgueta Francisco
  • Espinosa José R
  • Fernandez el Minero
  • Flores Margarita
  • Frai Jerundio
  • Gajardo Bernardino
  • García Nicacio
  • García Nicasia
  • García Nicasio
  • Gonzalez J R / Reyes Adolfo
  • González Juan R
  • Graco Tiberio
  • Grandon Pancho
  • Guajardo Benigno
  • Guajardo Bernardino
  • Guajardo Bernardino 2º
  • Guajardo Rosa
  • Inostroza Juana María
  • J. G. O., G. R.
  • J. H. C.
  • Jerez Javier
  • Jerez Javier y Reyes Adolfo
  • Jog
  • Jonatas
  • José Arnero
  • Justo Claro Canto
  • Kalor
  • Lautaro Blanco
  • Lillo Anjel C.
  • Lillo Eusebio
  • Madariaga Clodomiro
  • Martínez Felicito
  • Meneses Daniel
  • Meneses Manuel
  • Meneses Naniel
  • Mirales Justo
  • Modesto
  • Molina José Miguel
  • Moraga C M
  • Moraga y Cª J. M.
  • Moreira Juan
  • Moya Pedro
  • Navarrete
  • Navarro Flores Raimundo
  • Negro Peluca
  • Olea Humberto
  • Oyarzún Emilio
  • Pacheco
  • Palma Luis A
  • Palo Seco
  • Parra Desiderio
  • Parra Desiderio e Ilabaca Vicente
  • Pasten José Agustín
  • Pepe
  • Pepe Mon
  • Peralta Juan Bautista
  • Peralta Juan de Dios
  • Pérez Javier
  • Perico El Piadoso
  • Plaicoa J M
  • Poeta Costino
  • Poeta Jerjel
  • Rafael
  • Rebolledo José Dolores
  • Reyes Adolfo
  • Robles Justo
  • Rólac
  • Rólak
  • Rolal
  • Romero Cancino Luis
  • Romero Juan de Dios
  • Romero Pancho
  • Salazar Ignacio
  • Salgado Liborio
  • San Vicente Ferrer
  • Sarzosa Gregorio
  • Saturnino
  • Serrano Nicasio (Boldo a Boldo)
  • Sin categoría
  • Sosa E.
  • Soto José Epitacio
  • T de la G
  • T. R.
  • Tapia Francisco
  • Torito
  • Tulipán
  • Tulipán Rojo
  • Tulipán Rosa
  • Uno de Copequén
  • Uribe F. Adolfo
  • Valdivieso A.
  • Valiente Juan
  • Varela Victorino (ed)
  • Ventura Espinosa
  • Verdejo Froilán
  • Vergara J.
  • Villegas Pedro
  • Zúñiga Manuel
Proudly powered by WordPress | Theme: Typo by Okay Themes.