CONTESTACION
A BERNARDINO GUAJARDO

    Conductora soi, señor,
Gracias a Dios i a la empresa.
Si a usted le pesa mi suerte,
A mi nadita me pesa.

    «Dice usted que los mocitos
Intrusos i casquivanos
Con un apreton de manos
Nos pasarán los quintitos.
Mas, yo le diré que a gritos
Denunciaré con furor
Al que me falte al pudor
O me quiera enamorar.
P[ara] hacerme respetar
Conductora soi, señor.

    «Que no habrá riñas le juro,
Mí señor don Bernardino,
Porque, si un futre cochino
Nos pone en algun apuro,
Le daremos fuerte i duro
I como perras de presa
Lo volveremos pavesa,
Para que no insulte a jente
Que trabaja honradamente
Gracias a Dios i a la empresa.

    «Dice usted que si una fea
Nuestro empleo tambien toma
Van a hacerle mucha broma
Por mas que una santa sea.
Que eso pase no lo crea,
Pues mi modestia le advierte
Que soi fea, i al que acierte
A mofarme sé decir:
«Déme usted con qué vivir
Si a usted le pesa mi suerte.»

    «Yo no me ando con tapujos
I, aunque una pobre mujer,
Ningún daño me han de hacer
Ni los duendes ni los brujos.
No bastarán los influjos
De cierta jente traviesa
Para hacerme a mí la lesa
I darme frutos de amor
Si a otras les pesa el honor,
A mí nadita me pesa.

    «Al fin, si fuera bonita,
I graciosa i zalamera,
I trabajar no quisiera
I quisiera echar guatita,
Admitiera la visita
De algun viejo ricachon
Cambiando la situacion.
Prefiero ser conductora
I no vivir de señora
En la calle del Pilon.»
                                   Una conductora.

Ver lira completa

HAZAÑA DE UN PATRAQUERO

    Uno de sombrero gacho
Entró a comprar huachacai
En una esquina o despacho
En donde aguardientes hai
Que hacen chuparse el mostacho.

    Mui cerca de la Maestranza
Se encuentra el tal despachito.
Allí con toda confianza
Beber se puede un traguito
Hasta llenar bien la panza.

    Por eso, el sujeto aquel
Entró allí confiadamente,
Preguntó por aguardiente,
I probó uno moscatel
I otro anisado excelente.

    Pero ántes de hacer el gasto,
Dejó junto al mostrador
Con el cuidado mayor
Algo asi como un canasto
Que llevaba un cobertor.

    A la dueña de la casa,
Que no es señora mui ducha
I tiene malicia escasa,
El individuo le pasa
Una tremenda copncha;

I le dice. —Mí señora,
Me parece bién el nitro
Quisiera saber ahora
Cuánto pide por el litro
De esta agüita bienhechora.

    —Cuatro reales, caballero,
La señora le contesta.
—Bueno; cuatro litros quiero:
Echemelos aquí en esta
Copuchita de ternero.—

    La copucha se llenó
Con cuatro litros cabales;
El al canasto la echó
I como unos nueve reales
De su bolsillo sacó.

    I los nueve reales esos
Los puso en el mostrador.
La dueña saltó: —Señor,
Usted me debe dos pesos:
Entéreme su valor.

    —Tiene usted razon! Yo vengo
Con la cabeza malita.
Dispénseme, señorita
Aquí mas plata no tengo,
Pero vivo mui cerquita.

    Si a pagarle su aguardiente,
Con esta plata no basto,
Volveré, si usted consiente.—
I sacó inmediatamente
La copucha del canasto.

    I recojió sin demora
Del mostrador el dinero
I dijo: —En un carto de hora
Vuelvo; hasta luego, señora.
—Hasta luego, caballero.

    Que es mucha la candidez
De la dueña se conoce,
Pues que con toda honradez
Cerrar no quiso a las dicz,
Ni a las once ni a las doce.

    I la una el reloj dá,
I la señora, que escucha,
La hora, a acostarse vá
Diciendo: «Ya no vendrá
El dueño de la copucha.»

    Esperó uno i otro dia
La crédula despachera
Que el sujeto aquel volviera;
I, viendo que no volvia,
Esclamó: «Ya esto es lesera.»

    A un hijo entónces llamó
I estasrazones le dijo:
—Que no vuelve, creo yo,
El de la copucha, hijo.
—Yo también creo que nó.

    —Ahora me ayudarás
A vaciarla, pues quizás
Desvaneciéndose siga
Siaqai lo dejamos más
Tomando gusto a vijiga.

    —Pero ántes de que al tonel
Vaciemos la capuchita,
Echeme en esta copita
Un trago de moscatel,
A ver si el flato me quita.

    Echó con mano segura
En una copa el jovencito
Un trago del Quilicura,
I esclamó lanzando un grito:
—¡Ai! madre! esta es agua pura!

    El bribón que anoche vino
Con aires de caballero
Nos hizo lesos, ¡qué indino!
Debe ser un patraquero,
I un patraquero el mas fino!

    —De veras: el indecente
Me ha engañado como a guagua,
Cambiándome de repente
La copucha de aguardiente
Por esta copucha de agua.—

    Miéntras tanto, el calavera,
Sin la menor inquietud,
Estará como tetera
Bebiendo por la salud
De la pobre despachera.

                                   El Pequen.

Ver lira completa

¡NO IRE MAS AL HOSPITAL!

    Por desgracia cierto dia
Enfermo me encontré yo;
Sin compasión me atacó
Una fuerte pulmonía.
    Dije: La cosa va mal
I pasando de la raya:
Mejor será que me vaya
Derechito al hospital.
    I entre mi suegra i mi abuela,
Un tio i una chiquilla
Me hicieron una camilla
A modo de parihuela
    Cuando al hospital llegué
Una monja me señala
Para vivienda la sala
Que llaman de San José.
    Luego la monja me quita
Zapatos, manta, sombrero,
Calzones i debajero,
En fin, toda mi ropita.
    Llega despues el doctor
I, como si fuera broma,
El pulso apénas me toma
I pasa cual volador.
    Yo no quedé mui conforme;
Pero hube de conformarme
Al ver que iban a aplicarme
Un parche tamaño, enorme.
    Que me lo pongan les dejo,
Aunque despues me pesó
Porque el parche me sacó
Todo, todito el pellejo.
    Se acabó la pulmonía;
Me encontré pon fin sanito,
Tan sano, que el apetito
Vino con la mejoria.
    Flaco estaba como alambre,
Pues me sacaron las lonjas
Del cuerpo… Pero las monjas
No saben curar el hambre.
    La dieta me hacia falta,
Porque dieta sin gordura
No es dieta sino agua pura…
¡I sin querer darme de alta!
    Yo me llevaba en un grito
I pidiendo el dia entero:
¡Una presa de cordero!
¡Caldito, madre, caldito!
    Sin querer darme ni sopa
Ya de hambre estaba yo loco.
I lo peor es que tampoco
Querian darme la ropa
    Por fin, rabón i sin real
Escapé de aquel tormento
Haciendo este juramento:
¡No iré mas al hospital!

                                   El Pequen.

Ver lira completa

EL BURRO
DE LA CALLE AHUMADA

Le dijo el burro a la burra:
¡Ai, que desgraciados somos!
A cada momento, palos
Por la tuza i por el lomo!

    En la caja del Mapocho
Con una her[mo]sa borrica
A medio dia [  ]ca
Un borrico or[  ]-mocho,
—Hace tiempo que trasnocho
Sin que hasta ahora discurra
Por qué nuestro amo una zurra
Nos dá en vez de darnos pasto…
¡Oh! qué injusticia! ¡canasto!—
Le dijo el burro a la burra.

    —Amigo, tienes razon;
La burrita le contesta.
Digna de lástima es esta
Tristísima situacion.
De humano nuestro patron
No tiene siquiera asomos,
Pues nos maltrata los lomos
Por la faltita mas leve
Que uno a cometer se atreve.
¡Ai! qué desgraciados somos!

    —Trabajando todo el dia
Siempre estamos con afan;
Sin embargo, no nos dan
Ni cáscaras de sandía.
Mas bien caballo sería.
Aunque fuera de los malos,
Que hasta reciben regalos
Si son ingleses i potros,
Miéntras tanto que a nosotros
Acada momento, palos!

    —Llega a tal punto el rigor
Con que nos tratan los amos,
Que los burros no gozamos
Ni del placer del amor.
Si alguno con el calor
Se pone como un palomo
Que ha tomado cardamomo
I a una burra le dá abrazos,
Le dá el amo de pencazos
Por la tuza i por el lomo.

    —En tan deshecha borrasca
No es posible ningún goce.
Hasta por cantar las doce
Nos atracan con la huasca.
Uno, callado, se rasca
I se hace ovillos i roscas
Cuando con sus manos toscas
Nos dá el amo trilladuras,
Para que en las mataduras
Tengan qué comer las moscas.

                                   El Pequen.

Ver lira completa

SUICIDIO
EN LA PENITENCIARIA

Manuel Velasquez Saavedra
Se llamaba el desgraciado
Que en su celda solitaria
Se ahorcó por sus propias manos.

    Recordarán mis lectores,
Según la prensa relata,
Que allá en las Vegas de Itata
Entre varios malhechores
Cometieron mil horrores,
Cuya relacion arredra
Al corazon mas de piedra.
Entre otrós, como asesino,
A Santiago tambien vino
Manuel Velasquez Saavedra.

    Nadie aún talvez olvida
Que a unos cuatro fusilaron
I que su crímen pagaron
Con la pena merecida.
Otros salvaron la vida……
Si, digo que la han salvado,
Ménos Manuel que se ha ahorcado
I que entre su parasismo
¡Pantera! ¡tigre! a si mismo
Se llamaba el desgraciado.

    Siempre de noche i de dia
El feroz re[mo]rdimiento
Mirar a cada momento
A sus víctimas le hacía.
En vano al Señor pedia
En incesante plegaria
La paciencia necesaria,
Pues creia estar ¡qué horror!
En el Infierno mejor
Que en su celda solitaria.

    Un dia, por fin, despierta
Con la idea del suicidio:
Para salir del presidio
Una puerta hai solo abierta……
De los fierros de la puerta,
Que están del suelo cercanos,
Hizo esfuerzos sobrehumanos
Para sus medias colgar,
Conlas que, sin titubear,
Se ahorcó por sus propias manos.

    Tomen ejemplo los mozos
De este pobre criminal
Que por la senda del mal
Quiso seguir sin embozos.
En oscuros calabozos
Irán a pasar los años
Los que por fines estraños
Procuran su bienestar,
Sin saber que han de encontrar
Penas solo i desengaños.

                                   El Pequen.

Ver lira completa

CONTESTACION
AL VERSO ESDRUJULO

    Con mi entender soi irónico
no como ves soi un trájico
por eso estai pormuniático
condensado con la atmósfera.

    Te contesto a vos gramático
con mi saber apostólico
porque yo soi un católico
i siempre he sido veático
no como vos pues burriático
acérrimo tú masónico
aunque no soi un crónico
ni ¡ai! dado guelta al Pac[ífico]
porque yo soi un magnif[ico]

con mi entender soi iró[nico.]
    Si tú sois un gran poé[tico]
en los estudios jeográficos
no estorves nunca los tráfi[cos]
de los que son antitético
con mi cantar analético
te perturbo a vos salvájico
porque apariento a un májico
regularmente a unartístico
yo tengo un sentido místico
no como vos soi un trájico.

    Yo igualo a un barómet[  ]
soi a la vez cintímetro
con la laryés de un milíme[tro]
i siempre he sido un ectóme[  ]
te corro cien mil quilóme[  ]
a vos que soi un sismático
con esto quedas estático
ya no vales ni un milígram[o]
i no pesas un centigramo
por eso estai pormuniático.

    Qué te mete a vos inválido
como el insecto fisóforo
cuando no vales un fóforo
pobre sempre estás páli[do]
toma un remedio mas cáli[do]
de la tierra catastrófera
la frente del sol cronófera
que hace secarse ai señiglo
te hará vivir otro siglo
condensado eon la atmósfera,

    Al fin clama a Santa Móni[ca]
si es q’ te encuentras mui de[bil]
toma cachanlagua.. o guevil
q’ en amargura es mui tónica,
si tu enfermedad es crónica
pónete un guen telemplástico
a vos que soi fantástico
o me vais a sacar sangre
te azoto con uu palangre
i te estiro como elástico,

Ver lira completa

CONTESTACION
AL POETA DANIEL MENESES

    Sale reptil de tu nido
saca tus cuernos al sol
no estis como el caracol
siempre en la concha escondido

    Acuérdate que la Rosa
la que a mantenerte vino
del señor Francisco Pino
era lejitima esposa
i por la veleidosa
abandonò su marido
un miserable tullido
que apenas mueve los labios
a combatir con los sabios
sale reptil de tu nido.

    Contéstame porque es cierto
i al no contestarme es serio
mas bien anda al Cementerio
a competir con los muerto
estai de males cubierto
poco alumbra tu farol
un baño de corecol
darte con ruda i maltuerzo
para que veai estos versos
saca tus cuernos al sol.

    Pobre hambriento sanguijuela
cuando leas el versito
has de tomar un palito
para curarte la muela
i en caso que mas te duela
toma un traguito de alcol
si este quemante crisol
se introdujera en tu pecho
avivate i deja el lecho
no estis como el caracol.

    Pobre tullido coqueta
que no tienes ni razones
i tiras tus tarascones
en tus versos a los poeta
i aquí te mando esta dieta
si te hallas desfallecido
si vuelves a tu sentido
contesta con tu improviso
i no estis como el erizo
siempre en la concha escondido.

    Señores yo me despido
de este espantoso caiman
que como el lebrel o el can
en sus versos me ha mordido
este es el tigre temido
entre las aves granibura
de esta vinchuca car[  ]
mas bien me quiero [  ] tar
no me vaya a en[  ] r
con su veneno e [  ] ra.

Ver lira completa

LA GUERRA CON LA ARJEÑTINA

    Nos quiere presentar guerra
la República Arjentina
pobres chilenos que haremos
con tan lamentable ruina.

    Chile con valor científico
manda a sus grandes campeones
a combatir dos naciones
en las costas del Pocífico
con su estandarte magnífico
tambien su valor se aterra
quitó gran porción de tierra
al Perú con firmes manos
para morir los cuyanos
nos quiere presentar guerra.

    Si un batallon femenino
forma nuestro Presidente
juro que atacan de frente
a veinte mil arjentino
los pollerudos sangrino
creen de que aquí està la mina
cuando el cordero camina
para que le den la muerte
procurando hacer su suerte
Ea República Arjentina

    Si le da la rabia a Chile
por sus locos disparate
los cheyes en dos combate
pierden hasta los fusiles
i al ver morir tantos miles
dospues que los derrotemos
a las cuyanas traeremos
para hacer jeneracion
i al ver tanta compasión
pobres chileuos que haremos.

    Para tocar la vihuela
son bastante ejercitados
i al cantar mui entonados
al mas triste le consuela
yo lo digo por mi aguela
si esto se determina
a rifle i a carabina
morirán hasta los ricos
hombres, mujeres i chicos
con tan lamentable ruina.

    Por fin doi la despedida
de esta guerra tan sangrienta
pobre nacion que hoi intenta
de morir a sangre fria
la mariposa porfia
siempre quemarse en la llama
i si la atencion les llama
les aviso a los descalzo
que le mete a un hombre lalso
polear con cuatro de fama

Ver lira completa

VERSO DEL JUICIO FINAL
A LO DIVINO

    Al toque de una trompeta
que un ánjel la tocará
estando todos reunido
el mundo se acabará

    Qué terrible confusión
cuando ya se llegue el fin
se ha de tocar un clarin
de la celestial mansion
sin haber apelacion
no ha de jirar ni un planeta
San Jerónimo interpreta
i lo declara que es cierto
i resucitaràn les muerto
al toque de una trompeta

    De las cierras bajarán
los feroces animales
revueltos con los mortales
todos juntos andarán
los libros se abrirán
de la conciencia en verdá
Jesucristo bajará
del cielo visiblemente
en ese dia presente
que un ánjel tocará:

    Los buenos irán al cielo
i los malos al infierno
premiados con fuego eterno
para siempre sin recelo
sin tener ningún consuelo
los cristianos aflijidos
los lastimosos jemidos
porque perdon no tendremos
en Josatat nos veremos
estando todos reunidos.

    El Poderoso infinito
estando en su silla sentado
a los buenos venturado
les dice vengan bendito
volviéndose a los maldito
con su dulce voz dirá
Satan se presentará
con gusto i con mucho ruego
i se nos dice que a fuego
el mundo se acabará.

    Por fin el Juicio Final
por todo el mundo será
todo cristiano estará
delante del Celestial
a dar su cuenta caval
todos confusos estaràn
sus pecados gritarán
los que condenado son
los que tienen salvacion
a la gloria volarán.

Ver lira completa

VERSOS A LO DIVINO
DEDICADOS PARA EL DIA
DE SANTA ROSA

    Viva, viva Santa Rosa
en este dia impotente
por voz del Omnipotente
es virjen mui milagrosa.

    Viva esta reina del cielo
purisima anjelical
en el trono celestíal
con la virjen del Carmelo
a todos nos da el consuelo
con su virtud poderosa
es en su trono grandiosa
con un poder soberano
digan todos los cristiano
viva, viva Santa Rosa

    Todos iremos tambien
adonde está la doncella
que reluce como estrella
como un fragantoso Eden
está pues en Pelequen
en un altar permanente
en su iglesia reluciente
irá a tocarle una banda
los que deben pagan manda
en este dia impotente.

    Desde mucha antigüedad
me dicen que ha sido santa
con una devocion tanta
le clama la cristiandad
que calme la enfermedad
le piden severamente
que alivie a todo viviente
con su ciencia soberana
a los enfermos los sana
con voz del Omnipotente.

    Vivan toditos los santo
en la gloria los arcánjeles
regocijados los ánjeles
sin haber ningun quebranto
yo le dedico este canto
con mano fervorosa
oh santísima piadosa
que calmas todos los males
aliviando a los mortales
es virjen mui milagrosa.

    Al fin adios Catedral
de la Iglesia apostólica
casa santa que es católica
de santidad sin igual
donde sea llega el mortal
con mucha veneracion
para tener salvacion
[co]ntritos i bien venerados
[  ] sus doce apostolados
[  ] Dios en su mancion.

Ver lira completa