Número 99

15 de mayo de 1954

Este número, publicado en el diario El Siglo, contiene versos de:

Citación para los poetas populares

CITACION PARA LOS POETAS POPULARES

Hoy, sábado, a las 20 horas. en Monjitas 696, se reune la UNION DE POETAS Y CANTORES POPULARES. Se invita a la reunión a todos los poetas y cantores que deseen concurrir y hacerse miembros de la Unión.
Se encarece la asistencia de los miembros del directorio por haber asuntos importantes que solucionar.
Agueda Zamorano, presidenta. Hugo Amador, secretario.

La Unión de Poetas y Cantores Populares solicita ayuda para uno de sus miembros

Pedro González, ex minero del cobre, que contrajera silicosis en el mineral de Sewell y que pronto será internado en un hospital, necesita la ayuda de los admiradores de la poesía popular para que pueda recuperar, en parte siquiera, sus energías, y seguir cantando a la patria con el elevado acento con que hasta ahora lo ha hecho. Es uno de los poetas populares más grandes de nuestros días y su verso causó la admiración de todos cuantos asistieron al Congreso de Poetas Populares recientemente celebrado.

El tiene dos pequeños hijos, de 5 y 8 años. A ellos debe mantener, y hospitalizado no podrá hacerlo. Se necesita la suma mensual de $ 3.000 para que puedan subsistir. Se pide a las personas que puedan hacerlo nos envíen su nombre y dirección y la cuota con que se suscribirían mensualmente, para que el tesorero de la Unión mande a retirarla.

En esta lista ya se ha inscrito un conocido actor del Teatro Experimental con la suma de $300 mensuales, y un poeta popular con $100 mensuales.

Esperamos, pues, su generosa cooperación, para lo cual les rogamos nos escriban a Casilla 3570 (a nombre de Agueda Zamorano), dando los antecedentes pedidos para poder retirar el dinero donde lo indiquen y en las fechas que dispongan.- El Directorio de la Unión de Poetas y Cantores Populares de Chile.

Correo

ROBERTO BUGUEÑO, Viña del Mar: Recibimos su carta y su décima. Igualmente la carta para Hugo Amador, que entregaremos en cuanto lo veamos. Saludos afectuosos.

JUAN HERERA, Quillota: Pronto daremos su décima sobre el Congreso y, después, la última que nos envió. Saludos cordiales para usted y Castro.

FLOR MARIA, Santiago: Recibimos su composición. Desde luego que queda aceptada como colaboradora de la Lira y pronto le publicaremos. Le damos la bienvenida. (puse el acento en María que no estaba por ser mayúscula1).

MIGUEL PINO PIÑA, El Volcán: Nos alegramos inmensamente de haber vuelto a saber de usted. Esperamos tenerlo como colaborador. Va carta para usted por el correo a El Volcán. Afectuosos saludos.

GREGORIO PONCE, Concepción: Recibimos carta y décimas. Cariñosos saludos.

JULIO SOLIS, Chimbarongo: Pronto le publicaremos. Afectuosos saludos. (puse acento en Solís)

RENE DEL CERRO, Linares: Pronto daremos su composición. Es muy buena. Gracias por sus palabras de elogio para la Lira. Esperamos que siga colaborando. Saludos cordiales. (puse acento en René)

RAFAEL PEREZ CABELLO, Graneros: La Unión de Poetas y Cantores Populares le enviará carta a su dirección. Nosotros esperamos que siga colaborando y nos alegramos de su restablecimiento. Saludos. (acento en Pérez)

JORQUERA, CORRESPONSAL DE EL SIGLO Corresponsal de El Siglo, El Volcán: Muchas gracias por su valiosa cooperación para las labores de esta Lira y de la Unión de Poetas y Cantores. Saludos cordiales y nuevamente nuestros agradecimientos por su gentileza.

1  El sistema tipográfico utilizado a la época en el diario carecía de mayúsculas acentuadas. En esta publicación virtual hemos mantenido las mayúsculas sin acento.

Mapa de palabras

El mapa de palabras es una interesante herramienta que permite visualizar los términos más usados en este número.

La selección se hizo con palabras de más de tres caracteres y significativas (no preposiciones, por ejemplo) y con frecuencia superior a 3 ocurrencias en el número analizado.

Realizado con Word It Out